Vous avez cherché: diktat (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

diktat

Suédois

förestavning

Dernière mise à jour : 2014-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sie ist ein programm und kann kein diktat sein.

Suédois

den är ett program och kan inte vara något påbud.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

auf dieser ebene kann es kein diktat geben.

Suédois

det finns inget diktat i detta .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wir dürfen uns nicht dem amerikanischen diktat beugen.

Suédois

vi måste säga nej till de amerikanska diktaten .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

das ist ein diktat, dem wir polnischen abgeordneten uns widersetzen.

Suédois

det är ett diktat som vi polska ledamöter motsätter oss.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dem ihm aufgezwungenen diktat haben sich fast alle seine mitglieder gebeugt.

Suédois

inför det påtvingade diktatet vek sig nästan alla ledamöter.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ich stimme ihnen zu, dass die europäische union kein diktat ausüben darf.

Suédois

jag håller med er och inser att eu inte får lägga fram diktat.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die völkergemeinschaft ist protektionismus, handelsbarrieren, das diktat einiger global players leid.

Suédois

folkgemenskapen har tröttnat på protektionism , handelshinder, diktatet från några få global players .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

was ihnen in bonn widerfahren ist, war ein diktat des deutschen gerhard schröder!

Suédois

det ni utsattes för i bonn hade dikterats av den tyske förbundskanslern gerhard schröder!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

selbstredend heißt das nicht, dass wir den entwicklungsländern dabei unser diktat auferlegen sollten.

Suédois

det innebär självfallet inte att vi måste påtvinga utvecklingsländerna våra lösningar.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

jegliche andere haltung wird von der übrigen welt als unerträgliches und scheinheiliges diktat verstanden werden.

Suédois

en annan uppfattning skulle resten av världen uppfatta som ett outhärdligt och hycklande diktat.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die entschließung folgt dem diktat der großen fluggesellschaften, die in zukunft auch die luftverkehrsüberwachung privatisieren wollen.

Suédois

resolutionen ger efter för de stora bolagens diktat som hädanefter även vill privatisera flygtrafikkontrollen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wir wollen, daß eine ehrliche debatte auf sachlicher grundlage, ohne diktat und ohne verteufelung in gang kommt.

Suédois

vi vill att en lugn debatt skall kunna inledas på opartiska grunder , utan påbud och utan fördömanden .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die bauern werden möglicherweise ihre bindungen an den nationalen markt verlieren und sich dem diktat der großen handelsketten unterworfen sehen.

Suédois

jordbrukarna kan komma att förlora kontakten med de nationella marknaderna och tvingas underkasta sig de stora detaljhandelskedjornas krav.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die regierungskonferenz wird umso erfolgreicher sein, je mehr wir uns vom diktat eines kabinetts lösen, auch wenn es sich präsidium nennt.

Suédois

ju längre bort vi kommer från diktaten från ett kabinett , även om det kallar sig ett ordförandeskap, desto mer framgångsrik kommer regeringskonferensen att bli.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die abhilfemaßnahme der kommission führt lediglich dazu, dass sich in der zusamenstellung dieser pakete die kundenwünsche und nicht das diktat von microsoft widerspiegeln.

Suédois

kommissionens åtgärd leder till att innehållet i programpaketen avspeglar kundernas önskemål och inte microsofts påbud.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es ist auch die belgische regierung, die sich dem diktat der wallonischen sozialisten beugt und es der flämischen wirtschaft verbietet, die lohnkosten zu senken.

Suédois

det är även den belgiska regeringen som följer det vallonska socialistiska diktatet och förbjuder den flamländska ekonomin att hålla lönekostnaderna för låga .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die demokratie gebietet, dass nicht das leben von millionen dem diktat einiger industriemagnaten unterworfen wird: man muss also all diese entlassungen untersagen.

Suédois

när man kan producera lika mycket eller rentav mer, med minskad arbetsinsats och minskad arbetstid, finns det ingen anledning att arbetsgivarna skall lägga beslag på frukterna av dessa moderniseringar och göra miljoner människor arbetslösa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

diese lage, frau präsidentin, bildet das alibi für die intervention der nato und die umsetzung des schändlichen Übereinkommens über die freiwillige entwaffnung der uck bei gleichzeitigem diktat von verfassungsänderungen.

Suédois

denna situation, fru talman, har fungerat som alibi för natos intervention , för att tillämpa den kända, förhånade , överenskommelsen om frivillig avväpning av uck , som också innebär krav på konstitutionella förändringar .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die europäische union muß in der lage sein, die projekte zu unterstützen, die die zivilgesellschaft und die demokratie stärken, ohne dem diktat der tunesischen behörden unterworfen zu sein!

Suédois

ja, europeiska unionen måste kunna stödja projekt som stärker det civila samhället och demokrati utan att vara utlämnad åt de tunisiska myndigheternas diktat !

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,692,674 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK