Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eulen
ugglor
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eike eulen
generalsekreterare
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eigentliche eulen
ugglor
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
affen, eulen-
aotidae
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
eulen (d ii)
eulen (d-ii)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
eulen (d-ii)
eike eulen (de-ii)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berichterstatter: herr eulen
föredragande: eike eulen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berichterstatter war herr eulen.
föredragande var eike eulen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berichterstatter war herr eulen.
föredragande var eike eulen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eulen-nebelobject name (optional)
ugglenebulosanobject name (optional)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(für herrn eulen, art. 54 go)
54 eike eulen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accipitriformes (habichte) strigiformes (eulen)
accipitriformes (hökar) strigiformes (ugglor)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eulen (für frau konitzer, art. 54 go)
eike eulen (artikel 54: ursula konitzer)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der von herrn eulen eingereichte Änderungsantrag (dok.
eike eulens ändringsförslag (dok.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der berichterstatter, herr eulen, erläutert sodann die stellungnahme.
föredraganden eike eulen presenterade därefter yttrandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sodann erläutert der berichterstatter, herr eulen, den stellungnahmetext.
föredraganden eike eulen presenterade yttrandet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr eulen und der berichterstatter sprechen sich gegen den Änderungsantrag aus.
eike eulen och föredraganden förklarade sig vara emot ändringsförslaget.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an der allgemeinen aussprache beteiligen sich die herren eulen und dantin.
i den allmänna debatten deltog eike eulen och gérard dantin.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
drucker (l-ii) (für herrn eulen, art. 54 go)
drucker (l-ii) (art 54 - eulen)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an der aussprache beteiligten sich auch die herren eulen, nyberg, vinay und der berichterstatter.
i debatten deltog också eike eulen, lars nyberg, gianni vinay och fÖredraganden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :