Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es gibt leider zu viele champagnerdelegationen.
det finns tyvärr för många champagnedelegationer .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es gibt leider keine gespeicherten spiele.
tyvärr finns inga sparade spel.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vilvoorde ist leider kein einzelfall.
vilvoorde är tyvärr inte ett unikt fall.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt leider keine weiteren informationen über das spiel.
tyvärr finns det ingen ytterligare information om spelet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der vorliegende vorschlag ist leider kein solcher.
detta förslag är tyvärr inte det rätta .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es sind leider keine geräte gefunden worden.
tyvärr hittades inga enheter.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aber für diesen scherz gibt es leider keine zeit.
men det finns tyvärr inte tid för detta skämt .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die welt ist leider kein paradies voller wohlmeinender menschen.
världen är tyvärr inget paradis fullt med välmenande människor .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
leider kein demokratisches europa und kein europa der bürger!
tyvärr inte ett demokratiskt och ett medborgarnas europa!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es lassen sich leider keine punktzahlen für einführungsspiele speichern.
tyvärr håller vi inte reda på bästa resultat för övningsspel.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hierzu gibt es leider keine allgemein gültigen gesetzlichen regelungen.
vad detta beträffar finns tyvärr inget allmänt regelverk.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich habe leider keine zeit mehr dazu.
tyvärr har jag ingen tid kvar.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herr präsident, der von frau mckenna angesprochene fall ist leider kein einzelfall.
herr talman! tyvärr är det speciella fall som mckenna tog upp inte ett isolerat sådant.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es gibt leider keine garantie daf\xfcr, dass ihr news-server wirklich alle gruppen anbietet.
vissa grupper f\xf6rsvinner bara, de \xe4r inte l\xe4ngre tillg\xe4ngliga och tas bort.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses jahr machte da leider keine ausnahme.
det här året är tråkigt nog inget undantag.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sie können leider keine systemweiten ebenen verschieben.
tyvärr kan du inte flytta en systemnivå.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aber darauf können wir leider keinen einfluß nehmen.
men tyvärr kan vi inte verka för detta .
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
es sind leider keine informationen verfügbar. das angegebene kaboutdata-objekt existiert nicht.
ingen information tillgänglig. det givna kaboutdata- objektet existerar inte.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt leider keine programme, um midi-maps zu erstellen. sie müssen also die entsprechende datei von hand (mit ihrem lieblingseditor) bearbeiten.
det finns inget program för att skapa midi- kartor, så du måste redigera en fil för hand (med din favorittexteditor).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
für die anderen zweige der metallindustrie liegen leider keine berechnungen vor.
för metallindustrins övriga grenar har det tyvärr inte gjorts beräkningar.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :