Vous avez cherché: frontloading (Allemand - Suédois)

Allemand

Traduction

frontloading

Traduction

Suédois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

frontloading und sub-frontloading vor dem €-day

Suédois

förhandstilldelning och förhandstilldelning till tredje part före €-dagen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frontloading – sicherung der qualität der entscheidungen

Suédois

att bibehålla kvaliteten på besluten

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einzelheiten des frontloading müssen noch festgelegt werden.

Suédois

närmare detaljer om hur förhandstilldelningen skall gå till återstår att definiera.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frau peijs erbat sich eine klare antwort zum frontloading.

Suédois

peijs ville ha ett mycket tydligt svar rörande" frontloading".

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wiederbelebung der privaten nachfrage und frontloading der öffentlichen nachfrage;

Suédois

Återupprättande av den privata efterfrågan och tidigareläggning av den offentliga efterfrågan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für dieses sogenannte frontloading ist die genehmigung der zentralbank erforderlich.

Suédois

för en sådan så kallad frontloading behövs tillstånd från centralbanken .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

einzelheiten, auch hinsichtlich der zeitlichen planung des frontloading, müssen noch festgelegt werden.

Suédois

de närmare detaljerna, bland annat tidsschemat för förhandstilldelningen har ännu inte beslutats.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anders als bei der bargeldumstellung im jahr 2002 spielte das sub-frontloading eine relativ geringe rolle.

Suédois

förhandstilldelningen till tredje part spelar en relativt obetydlig roll jämfört med kontantövergången 2002.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die spezielle reserve für den besitzstand wird im rahmen des frontloading übertragen, als handele es sich um einen teil des kommissionshaushaltes.

Suédois

den särskilda reserven för utgifter för regelverket kommer att anslås i enlighet med förhandsanslagen, som om den vore en del av kommissionen budget.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meiner meinung nach ist das frontloading, wie auch herr walter schon bemerkt hat, weder besonders reizvoll noch transparent.

Suédois

denna frontloading-metod förtjänar enligt mig inga skönhetspris och inte heller priset för öppenhet , det har även walter sagt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es handelt sich dabei also um einen umfas­senden prozess, der sich nicht nur auf das "frontloading" beschränkt.

Suédois

processen är således heltäckande och går betydligt längre än ett påskyndat igångsättande.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

frontloading von euro-banknoten und -münzen durch die zentralbank zyperns an geschäftsbanken ist zwischen oktober und dezember 2007 geplant.

Suédois

cyperns centralbanks förhandstilldelning av sedlar och mynt i euro till kommersiella banker planeras att äga rum mellan oktober och december 2007.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorabausstattung des einzelhandels und anderer unternehmen („sub-frontloading“) durch die kreditinstitute ist im dezember 2006 angelaufen.

Suédois

kreditinstitutens förhandstilldelning till detaljhandlare och andra företag startade under loppet av december 2006.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

litauen und slowenien werden ehrgeizige ziele für ihr frontloading und sub-frontloading festlegen müssen, da andernfalls eine kurze parallelumlaufphase möglicherweise nicht haltbar ist.

Suédois

litauen och slovenien måste fastställa ambitiösa målsättningar för sin förhandstilldelning och en begränsad förhandstilldelning till tredje part, då det annars inte är försvarligt med en kort period med dubbel cirkulation.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

auf diesen „frontloading-sitzungen“ wurden beispielsweise technische maßnahmen, regelungen zur begrenzung des fischereiaufwands sowie sperrgebiete ausführlich erörtert.

Suédois

under dessa tidigarelagda möten diskuterades frågor som tekniska bestämmelser, åtgärder för förvaltning av ansträngningen och stängda områden i detalj.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat führte auf der grundlage eines fragebogens des vorsitzes einen gedankenaustausch im rahmen der frühzeitigen vorbereitung der arbeiten (frontloading) zur festlegung der tacs und quoten für die gemeinschaftsgewässer für 2006.

Suédois

rådet höll en diskussion om vad som numera kallas "tidigareläggning" om förberedelserna inför fastställandet av tac:er och kvoter för 2006 i gemenskapens vatten med utgångspunkt i ett frågeformulär från ordförandeskapet.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

beide teile der haushaltsbehörde verpflichten sich, das frontloading-verfahren, das in sammelmittelübertragungen innerhalb der organe und gegebenenfalls einem nachtrags- und berichtigungshaushalt besteht, zu erleichtern.

Suédois

budgetmyndighetens båda parter åtar sig att underlätta processen med förhandstilldelning, vilken består av överföringar av anslag som frigjorts inom institutionerna samt vid behov en tilläggs- och ändringsbudget.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission wird sich bei ihrer arbeit auf das "frontloading" konzentrieren, insbesondere soll die option einer zentralen anlaufstelle, die bereits im november 2000 vorgeschlagen wurde, weiter geprüft werden.

Suédois

kommissionen kommer att öka sina insatser för att förbättra kvaliteten på besluten (”frontloading”), särskilt möjligheterna att införa ett system där en enda instans prövar alla skyddsbehov, ett alternativ som aktualiserades redan i november 2000.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

3.1.1. verstärkung aufgrund der erweiterungaufgrund der schätzung der kommission[1] hat die haushaltsbehörde der von 2004 bis 2008 für die ausweitung der tätigkeit der kommission auf die neuen mitgliedstaaten und die erfüllung ihrer institutionellen aufgaben erforderlichen einstellung von 3 900 neuen personalmitgliedern[2] ihre zustimmung gegeben. nachdem im jahre 2004 bzw. 2005 bereits 1 280 bzw. 700 stellen beantragt worden waren, sieht die stellenanforderung für 2006 einen nettozuwachs von 700 stellen vor. wie bereits 2003 bei der vorangehenden erweiterung, beantragt die kommission auch 100 externe mitarbeiter, als frontloading-maßnahme für stellenanforderungen im hinblick auf den zukünftigen beitritt von bulgarien und rumänien. diese einstellungen sind für das jahr 2006 die unerlässliche voraussetzung dafür, dass verwaltung und Überwachung von gemeinschaftsprogrammen fortgeführt werden und dass der gemeinschaftliche besitzstand innerhalb der erweiterten union umgesetzt wird. die kommission wird diese neuen ressourcen nutzen, um die ausweitung ihrer aufgaben nach der erweiterung zu bewältigen und ihre vier politischen prioritäten weiter voranzubringen, insofern sie sich auf eine erweiterte union beziehen.

Suédois

målsättningarna för en sådan handlingsplan bör omfatta en ökad respekt för rättsstatsprincipen (t.ex. reform av rättsväsendet, de brottsbekämpande organen och kriminalvården), ett förbättrat skydd av de mänskliga rättigheterna, förstärkta demokratiska strukturer och en ökad mångfald (parlamentsreform, ökat oberoende för medierna, reform av det lokala självstyret och reform av valsystemet). vidare bör de omfatta ett förbättrat företagsklimat och en modernisering av den offentliga sektorn samt en reform av skatte-och tullförvaltningarna och av lagstiftningen på dessa områden i enlighet med internationella standarder och eu-standarder. målsättningarna bör även omfatta en effektiv bekämpning av korruption och bedrägeri, insyn i privatiseringsprocessen, framsteg mot en minskad fattigdom, en hållbar utveckling, ett förbättrat miljöskydd samt framsteg när det gäller konfliktlösning och ett förbättrat regionalt samarbete. en försiktig makroekonomisk politik måste föras för att handlingsplanen skall kunna genomföras på ett effektivt sätt.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,153,739,785 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK