Vous avez cherché: frontschutzsystem (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

frontschutzsystem

Suédois

frontskydd

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmung der frontschutzsystem-vorderkante

Suédois

bestämning av referenslinjen för frontskyddets främre kant

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmung der oberen frontschutzsystem-bezugslinie

Suédois

bestämning av frontskyddets övre referenslinje

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für ein frontschutzsystem als selbstständige technische einheit

Suédois

beträffande en frontskyddstyp som separat teknisk enhet

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beinform-schlagkörper-oberteil gegen frontschutzsystem.

Suédois

Övre benform mot frontskydd

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

prüfung mit beinform-schlagkörper gegen das frontschutzsystem

Suédois

provkropp för nedre benform mot frontskydd

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das frontschutzsystem darf nicht vor die senkrechte geneigt sein.

Suédois

frontskyddet får inte lutas framom vertikalplanet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unterteil des beinform-schlagkörpers gegen das frontschutzsystem:

Suédois

lägre benform mot frontskydd:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das fahrzeug muss mit dem zu prüfenden frontschutzsystem ausgestattet sein.

Suédois

fordonet skall vara utrustat med det frontskydd som skall provas.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kennzeichen zur typidentifizierung, sofern am frontschutzsystem vorhanden(2):

Suédois

typidentifikationsmärkning, om sådan finns på frontskyddet (2):

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante

Suédois

provkropp för övre benform mot frontskyddets främre kant

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kapitel iii: prüfung mit beinform-schlagkörper gegen das frontschutzsystem

Suédois

kapitel iii: provkropp för nedre benform mot frontskydd

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die wirksamkeit des stoßfängers darf durch das frontschutzsystem nicht nennenswert vermindert werden.

Suédois

frontskyddet får inte signifikant minska stötfångarens verkan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wird das frontschutzsystem am fahrzeug geprüft, gelten die bestimmungen von nummer 1.

Suédois

om provningen utförs när frontskyddet är monterat på ett fordon skall villkoren i avsnitt 1 tillämpas.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kapitel v: prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante

Suédois

kapitel v: provkropp för övre benform mot frontskyddets främre kant

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die prüfschläge auf das frontschutzsystem sind an den nach nummer 2.1 ausgewählten stellen auszuführen.

Suédois

provningarna skall utföras mot frontskyddet mellan dess hörn mot de punkter som valts enligt punkt 2.1.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die aufschlaggeschwindigkeit des schlagkörpers beim auftreffen auf das frontschutzsystem beträgt 11,1 ± 0,2 m/s.

Suédois

provkroppens islagshastighet när den träffar frontskyddet skall vara 11,1 ± 0,2 m/s.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufschlagwinkel bei der prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante in abhängigkeit von der höhe des aufschlagpunktes

Suédois

islagsvinkel för övre benform mot frontskyddets främre kant

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei den prüfungen am frontschutzsystem muss sich der unterschenkel-schlagkörper im augenblick des aufpralls in „freiem flug“ befinden.

Suédois

provkroppen för den nedre benformen för frontskyddsprovningarna skall vara ”fritt rörlig” i islagsögonblicket.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei den prüfungen am frontschutzsystem muss sich der schlagkörper kinderkopfform/kleine erwachsenenkopfform im augenblick des aufpralls in „freiem flug“ befinden.

Suédois

provkroppen för barns/småvuxnas huvudform för provningar av frontskyddet skall vara ”fritt rörlig” i islagsögonblicket.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,121,273 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK