Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
frontschutzsystem
frontskydd
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmung der frontschutzsystem-vorderkante
bestämning av referenslinjen för frontskyddets främre kant
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmung der oberen frontschutzsystem-bezugslinie
bestämning av frontskyddets övre referenslinje
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für ein frontschutzsystem als selbstständige technische einheit
beträffande en frontskyddstyp som separat teknisk enhet
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beinform-schlagkörper-oberteil gegen frontschutzsystem.
Övre benform mot frontskydd
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prüfung mit beinform-schlagkörper gegen das frontschutzsystem
provkropp för nedre benform mot frontskydd
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das frontschutzsystem darf nicht vor die senkrechte geneigt sein.
frontskyddet får inte lutas framom vertikalplanet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unterteil des beinform-schlagkörpers gegen das frontschutzsystem:
lägre benform mot frontskydd:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das fahrzeug muss mit dem zu prüfenden frontschutzsystem ausgestattet sein.
fordonet skall vara utrustat med det frontskydd som skall provas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kennzeichen zur typidentifizierung, sofern am frontschutzsystem vorhanden(2):
typidentifikationsmärkning, om sådan finns på frontskyddet (2):
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante
provkropp för övre benform mot frontskyddets främre kant
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kapitel iii: prüfung mit beinform-schlagkörper gegen das frontschutzsystem
kapitel iii: provkropp för nedre benform mot frontskydd
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wirksamkeit des stoßfängers darf durch das frontschutzsystem nicht nennenswert vermindert werden.
frontskyddet får inte signifikant minska stötfångarens verkan.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wird das frontschutzsystem am fahrzeug geprüft, gelten die bestimmungen von nummer 1.
om provningen utförs när frontskyddet är monterat på ett fordon skall villkoren i avsnitt 1 tillämpas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kapitel v: prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante
kapitel v: provkropp för övre benform mot frontskyddets främre kant
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die prüfschläge auf das frontschutzsystem sind an den nach nummer 2.1 ausgewählten stellen auszuführen.
provningarna skall utföras mot frontskyddet mellan dess hörn mot de punkter som valts enligt punkt 2.1.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die aufschlaggeschwindigkeit des schlagkörpers beim auftreffen auf das frontschutzsystem beträgt 11,1 ± 0,2 m/s.
provkroppens islagshastighet när den träffar frontskyddet skall vara 11,1 ± 0,2 m/s.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aufschlagwinkel bei der prüfung mit hüftform-schlagkörper gegen die frontschutzsystem-vorderkante in abhängigkeit von der höhe des aufschlagpunktes
islagsvinkel för övre benform mot frontskyddets främre kant
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei den prüfungen am frontschutzsystem muss sich der unterschenkel-schlagkörper im augenblick des aufpralls in „freiem flug“ befinden.
provkroppen för den nedre benformen för frontskyddsprovningarna skall vara ”fritt rörlig” i islagsögonblicket.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei den prüfungen am frontschutzsystem muss sich der schlagkörper kinderkopfform/kleine erwachsenenkopfform im augenblick des aufpralls in „freiem flug“ befinden.
provkroppen för barns/småvuxnas huvudform för provningar av frontskyddet skall vara ”fritt rörlig” i islagsögonblicket.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: