Vous avez cherché: notariell (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

notariell

Suédois

notarie

Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

notariell beurkundeter kreditvertrag

Suédois

redogörelse för korrigeringar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

notariell beglaubigte trust-urkunde

Suédois

registrerad stiftelseurkund

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

notariell beglaubigte vorläufige trust-urkunde

Suédois

provisorisk stiftelseurkund

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(13) des weiteren unterbreitete drumet einen notariell beglaubigten vertrag über die aktienübertragung.

Suédois

(13) drumet överlämnade vidare ett kontrakt beträffande aktieöverlåtelse som styrkts genom en notariell åtgärd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nicht strittige erbangelegenheiten müssten notariell und nicht gerichtlich behandelt werden ‑ hier wurde mit dem neuen erbgesetz bereits ein anfang gemacht.

Suédois

ett första steg i denna riktning har tagits genom antagandet av arvslagen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die verfahren, die in einigen mitgliedstaaten im zusammenhang mit einem notariell oder gerichtlich beurkundeten akt angewandt werden, machen die anwendung einiger bestimmungen dieser richtlinie im falle solcher akte überfluessig.

Suédois

den praxis som finns i vissa medlemsstater i fråga om bestyrkta handlingar upprättade inför en notarius publicus eller domare är sådan att det för sådana handlingar blir onödigt att tillämpa vissa bestämmelser i detta direktiv.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wäre es somit denkbar, dass in einem mitgliedstaat notariell erstellte erbrechtliche urkunden die Änderung von grundbüchern in anderen mitgliedstaaten ermöglichen, ohne dass es hierzu eines besonderen verfahrens bedarf?

Suédois

kan man följaktligen tänka sig att handlingar i ett arvsärende som har upprättats av en notarie i en medlemsstat kan ligga till grund för ändringar i fastighetsregister i övriga medlemsstater utan ytterligare förfaranden?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die verfahren, die in einigen mitgliedstaaten im zusammenhang mit einem notariell oder gerichtlich beurkundeten akt angewandt werden, machen die anwendung einiger bestimmungen dieser richtlinie im falle solcher akte überfluessig. die mitgliedstaaten sollten daher derartige akte von diesen bestimmungen ausschließen können.

Suédois

den praxis som finns i vissa medlemsstater i fråga om bestyrkta handlingar upprättade inför en notarius publicus eller domare är sådan att det för sådana handlingar blir onödigt att tillämpa vissa bestämmelser i detta direktiv. det bör därför vara möjligt för medlemsstaterna att undanta sådana handlingar från dessa bestämmelser.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

anerkennung und vollstreckung von notariellen urkunden und testamenten

Suédois

erkännande och verkställighet av testamenten och andra handlingar

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,445,713 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK