Vous avez cherché: sieg heil (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

sieg heil

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

heil

Suédois

frälsning

Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dies war ihr sieg.

Suédois

detta är er seger.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ein sieg ist unwahrscheinlich

Suédois

osannolikt att hon vinner

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

duft-, heil- und gewürzpflanzen

Suédois

aromatiska växter, medicinalväxter och köksväxter

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

komfort, der zum sieg führt

Suédois

bekvämt under långa pass

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

heil-,gewürz-und duftpflanzen

Suédois

medicinalväxter, aromatiska växter och kryddväxter

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

herr, ich warte auf dein heil!

Suédois

herre, jag bidar efter din frälsning!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aber wahrlich, allahs sieg ist nahe.

Suédois

men guds hjälp är [alltid] nära!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wenn allahs beistand und der sieg kommt

Suédois

dÅ guds hjälp kommer med segern,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aber das heil wird nicht aus brüssel kommen.

Suédois

räddningen kommer dock inte från bryssel .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dem wollen wir den weg zum heil leicht machen.

Suédois

skall vi göra det lätt [att följa religionens bud].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die spielerfarben k\xf6nnen sich beim sieg \xe4ndern.

Suédois

spelarnas f\xe4rg kan \xe4ndras vid vinst.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

singet dem herrn, alle lande; verkündiget täglich sein heil!

Suédois

sjungen till herrens ära, alla länder, båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

allah wird sie durch eure hände strafen, sie in schande stürzen, euch zum sieg über sie verhelfen und die brüste von gläubigen leuten heilen'

Suédois

gud skall straffa dem genom era händer och förödmjuka dem och hjälpa er till seger över dem. och han skall läka [såren i] de troendes bröst

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vorbeugen ist besser als heilen.

Suédois

det är bättre att förebygga än att bota.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,525,960 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK