Vous avez cherché: weiterbildungsprogramme (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

weiterbildungsprogramme

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

weiterbildungsprogramme, krankenpflege-

Suédois

sjuksköterskeutbildning

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

zielgerichtete aus- und weiterbildungsprogramme;

Suédois

målinriktade program för utbildning och vidareutbildning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus-, fort- und weiterbildungsprogramme der gemeinschaft,

Suédois

utbildningsprogram på gemenskapsnivå.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einführung geeigneter grundausbildungs- und weiterbildungsprogramme.

Suédois

tillhandahålla lämplig grund- och vidareutbildning.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einbindung von umwelt- und gesundheitsfragen in die aus- und weiterbildungsprogramme der gesundheitsberufe;

Suédois

integrera miljö- och hälsofrågor i grundutbildning och fortbildning för hälso- och sjukvårdspersonal.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewährung von finanzieller unterstützung für berufliche weiterbildungsprogramme und vermehrung der möglichkeiten auf schulbildung für erwachsene im ländlichen raum.

Suédois

anslå medel för program för fortlöpande yrkesutbildning och mångfaldiga möjligheterna till grundutbildning för den vuxna landsbygdsbefolkningen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wo der personalabbau unvermeidbar war, wurde er bisher durch vorruhestandsregelungen und umschulungs-/weiterbildungsprogramme sozialverträglich gestaltet.

Suédois

där personalnedskärningarna ansågs vara oundvikliga, har de hittills genomförts på ett socialt ansvarsfullt sätt, via förtida pensionering i kombination med omskolningsprogram.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir müssen auch zukünftig sowohl in den städtischen als auch in den ländlichen gebieten, umfassende weiterbildungsprogramme für jugendliche und langzeitarbeitslose anbieten.

Suédois

vi måste fortsätta att genomföra omfattande utbildningsprogram för ungdomar och långtidsarbetslösa i både stads- och landsbygdsområden i europa .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der ewsa fordert im bereich lebensbegleitendes lernen – erwachsenenbildung spezielle weiterbildungsprogramme für eltern und senioren unter beachtung der unterschiedlichen lernsituationen.

Suédois

på området för livslångt lärande och vuxenutbildning vill kommittén se särskilda fortbildningsprogram för föräldrar och äldre, där man tar hänsyn till skiftande inlärningsvillkor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vermittelbarkeit der arbeitssuchenden müsste durch weiterbildungsprogramme so­wie eine auf den persönlichen bedarf zugeschnittene unterstützung bei der einglie­de­rung in den arbeitsmarkt verbessert werden;

Suédois

främja en bättre anställbarhet för arbetssökande genom utbildningsprogram och personligt stöd i anslutning till integrationen på arbetsmarknaden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem zusammenhang betonten mehrere mitgliedstaaten, welch wichtige rolle die lehrkräfte im bildungsprozess spielten, und forderten effizientere und regelmäßigere weiterbildungsprogramme für lehrkräfte.

Suédois

i detta sammanhang betonade flera medlemsstater vilken viktig roll lärarna spelar i utbildningsprocessen och efterlyste effektivare och mer regelbundna program för lärarfortbildning.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese umfassen weiterbildungsprogramme, absichernde maßnahmen und leistungen in verbindung mit aktivierungsmaßnahmen, ein­stellungsbeihilfen, entsprechende lohn- und sozialversicherungsvereinbarungen ebenso wie berufsberatung.

Suédois

dessa inkluderar utbildningsprogram, trygghetsåtgärder och förmåner kombinerade med aktivering, rekryteringsstöd och lämpliga arrangemang i fråga om löner och social trygghet, samt yrkesrådgivning.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa schlägt deshalb vor, dass die lokalen und regionalen gebietskörperschaften in zusammen­arbeit mit den sozialpartnern weiterbildungsprogramme aufstellen, die sich im rahmen der beschäftigungspolitischen maßnahmen und der chancengleichheit an unternehmerinnen und arbeitnehmerinnen wenden.

Suédois

inom ramen för sysselsättningspolitiken och politiken för lika möjligheter föreslår eesk att de lokala och regionala myndigheterna tillsammans med arbetsmarknadsparterna utarbetar fortbildningsprogram som riktar sig till kvinnliga företagare och arbetstagare.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf einer der ägäischen inseln könnte eine dienststelle/verwaltung eingerichtet werden könnte, die für weiterbildungsprogramme in sachen gesunde mittelmeerernährung bzw. gastronomie des mittel­meerraums zuständig ist.

Suédois

en myndighet eller ett organ med ansvar för kontinuerlig utbildning om den hälsosamma medelhavskosten och medelhavets gastronomi skulle kunna verka på en av öarna i egeiska havet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.5 um eine gerechte umstellung zu gewährleisten, in deren rahmen wirklich qualitativ hochwer­tige arbeitsplätze geschaffen und der erwerb neuer kompetenzen gefördert werden, sind ggf. aktive weiterbildungsprogramme und wiedereinstellungshilfen erforderlich4.

Suédois

3.5 för att säkerställa att denna övergång är rättvis och faktiskt skapar nya bra arbetstillfällen och stöder omskolning, kan det komma att krävas aktiva utbildningsprogram och omplaceringsstöd4.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in anspruchsvolle europäische bildungs- und weiterbildungsprogramme, d.h. auch sprach­kurse, zu investieren; hierzu zählt auch ein freiwilliger europäischer zivildienst für junge leute,

Suédois

det är centralt att investera i ambitiösa europeiska utbildningsprogram, bland annat på språkområdet, och det bör finnas en europeisk volontärtjänst som är attraktiv för ungdomar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten werden aufgefordert, zu überprüfen, ob ihre universitären aus-und weiterbildungsprogramme den studierenden mit einem berufswunsch im sprachenbereich die richtigen fähigkeiten und fertigkeiten für sich rasant verändernde arbeitsbedingungen vermitteln. -

Suédois

medlemsstaterna uppmanas att göra följande: se över universitetens kursplaner för att se till att de språkstuderande utrustas med de färdigheter de behöver för att kunna anpassa sig till snabbt skiftande förhållanden inom arbetslivet. -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

6.10 es müssen anreize jeglicher art — auch in form neuer ad-hoc-programme neben den bereits existierenden programmen — für die teilnahme der türkei an aus-und weiterbildungsprogrammen geschaffen werden.

Suédois

[14] 9 möten har förlagts till turkiet: tre i istanbul, ett i gaziantep, två i ankara, ett i trabzon, ett i izmir och ett i erzurum.[15] ekonomiska och sociala råd finns i följande länder: Österrike, belgien, spanien, finland, grekland, ungern, italien, luxemburg, malta, polen, portugal, slovenien, bulgarien och rumänien. källa: eesk.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,192,606 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK