Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(denn er mußte ihnen einen nach der gewohnheit des festes losgeben.)
kila sikukuu ya pasaka, ilimlazimu pilato kuwafungulia mfungwa mmoja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie die gewohnheit der leute von nuh, von 'aad und von thamud und denjenigen nach ihnen.
mfano wa hali ya watu wa nuhu na a'di na thamudi na wale wa baada yao.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf das fest aber hatte der landpfleger die gewohnheit, dem volk einen gefangenen loszugeben, welchen sie wollten.
ilikuwa kawaida wakati wa sikukuu ya pasaka mkuu wa mkoa kuwafungulia wayahudi mfungwa mmoja waliyemtaka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den vollkommenen aber gehört starke speise, die durch gewohnheit haben geübte sinne zu unterscheiden gutes und böses.
lakini chakula kigumu ni kwa ajili ya watu waliokomaa, ambao wanaweza kubainisha mema na mabaya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und er kam gen nazareth, da er erzogen war, und ging in die schule nach seiner gewohnheit am sabbattage und stand auf und wollte lesen.
basi, yesu alikwenda nazareti, mahali alipolelewa, na siku ya sabato, aliingia katika sunagogi, kama ilivyokuwa desturi yake. akasimama ili asome maandiko matakatifu kwa sauti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr habt aber eine gewohnheit, daß ich euch einen auf ostern losgebe; wollt ihr nun, daß ich euch der juden könig losgebe?
lakini, mnayo desturi kwamba mimi niwafungulie mfungwa mmoja wakati wa pasaka. basi, mwataka niwafungulieni mfalme wa wayahudi?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und er machte sich auf und kam von dannen an die Örter des jüdischen landes jenseit des jordans. und das volk ging abermals in haufen zu ihm, und wie seine gewohnheit war, lehrte er sie abermals.
yesu alitoka hapo akaenda mkoani yudea na hata ng'ambo ya mto yordani. umati wa watu ukamwendea tena, naye akawafundisha tena kama ilivyokuwa desturi yake.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :