Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
er stößt die gewaltigen vom stuhl und erhebt die niedrigen.
ibinaba niya ang mga prinsipe sa mga luklukan nila, at itinaas ang mga may mababang kalagayan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der herr richtet auf die elenden und stößt die gottlosen zu boden.
inaalalayan ng panginoon ang maamo: kaniyang inilulugmok sa lupa ang masama.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er zerschlägt und drückt nieder und stößt zu boden den armen mit gewalt.
siya'y naninibasib, siya'y nagpapakaliit, at ang mga walang nagkakandili ay nangahuhulog sa kaniyang mga malakas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn er ihn aber ungefähr stößt, ohne feindschaft, oder wirft irgend etwas auf ihn unversehens
nguni't kung sa kabiglaanan ay kaniyang maitulak na walang pakikipagkaalit, o mahagisan niya ng anomang bagay na hindi binanta,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der herr läßt die seele des gerechten nicht hunger leiden; er stößt aber weg der gottlosen begierde.
hindi titiisin ng panginoon na magutom ang kaluluwa ng matuwid: nguni't kaniyang itinatakuwil ang nasa ng masama.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allammelech, amead, miseal, und die grenze stößt an den karmel am meer und an sihor-libnath
at alammelec, at amead, at miseal; at abot sa carmel na dakong kalunuran at sa sihorlibnath;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stößt er aber einen knecht oder eine magd, so soll er ihrem herrn dreißig silberlinge geben, und den ochsen soll man steinigen.
kung ang baka ay manuwag sa isang aliping lalake o babae, ay magbabayad ang may-ari ng tatlong pung siklong pilak sa kanilang panginoon, at ang baka ay babatuhin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist besser, du essest kein fleisch und trinkest keinen wein und tust nichts, daran sich dein bruder stößt oder ärgert oder schwach wird.
mabuti ang huwag kumain ng lamangkati, ni uminom ng alak, ni gumawa ng anoman na katitisuran ng iyong kapatid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn jemandes ochse eines andern ochsen stößt, daß er stirbt, so sollen sie den lebendigen ochsen verkaufen und das geld teilen und das aas auch teilen.
at kung ang baka ng sinoman ay sumakit sa baka ng iba, na ano pa't mamatay; ay kanila ngang ipagbibili ang bakang buhay, at kanilang paghahatiin ang halaga niyaon; at ang patay ay paghahatiin din nila.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und die grenze stößt an thabor, sahazima, beth-semes, und ihr ende ist am jordan. sechzehn städte und ihre dörfer.
at ang hangganan ay abot sa tabor, at sahasim, at sa beth-semes; at ang mga labasan ng hangganan ng mga yaon ay sa jordan: labing anim na bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn ein ochse einen mann oder ein weib stößt, daß sie sterben, so soll man den ochsen steinigen und sein fleisch nicht essen; so ist der herr des ochsen unschuldig.
at kung ang isang baka ay manuwag ng isang lalake o ng isang babae, na ano pa't mamatay, ay babatuhing walang pagsala ang baka at ang kaniyang lama'y hindi kakanin; datapuwa't ang may-ari ng baka ay maliligtas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus antwortete: sind nicht des tages zwölf stunden? wer des tages wandelt, der stößt sich nicht; denn er sieht das licht dieser welt.
sumagot si jesus, hindi baga ang araw ay may labingdalawang oras? kung ang isang tao'y lumalakad samantalang araw, ay hindi siya natitisod, sapagka't nakikita niya ang ilaw ng sanglibutang ito.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du bist deiner mutter tochter, welche mann und kinder von sich stößt, und bist eine schwester deiner schwestern, die ihre männer und kinder von sich stoßen. eure mutter ist eine von den hethitern und euer vater ein amoriter.
ikaw ang anak na babae ng iyong ina, na nagtakuwil ng kaniyang asawa at ng kaniyang mga anak; at ikaw ang kapatid ng iyong mga kapatid, na nagtakuwil ng kanilang mga asawa at ng kanilang mga anak: ang inyong ina ay hetea, at ang inyong ama ay amorrheo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darnach geht sie herauf zum tal des sohnes hinnoms an der mittagseite des jebusiters, das ist jerusalem, und kommt herauf an die spitze des berges, der vor dem tal hinnom liegt abendwärts, welcher stößt an die ecke des tals rephaim gegen mitternacht zu;
at ang hangganan ay pasampa sa libis ng anak ni hinnom hanggang sa dako ng jebuseo na dakong timugan (na siya ring jerusalem): at ang hangganan ay pasampa sa taluktok ng bundok na dumudoon sa harap ng libis ng hinnom na dakong kalunuran, na sa kahulihulihang bahagi ng libis ng rephaim na dakong hilagaan:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :