Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
beantragung der zulassung
Žádost o povolení
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :
beantragung und bewilligung?
Žádat o povolení?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beantragung eines eubvkpf
návrh na vydání příkazu
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beantragung und erteilung von lizenzen
Žádost o vydání licencí a osvědčení
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dossier fÜr die beantragung von ausnahmeregelungen
soubor podkladŮ pro pŘedloŽenÍ odchylky
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfahren für die beantragung einer finanzhilfe
postup při žádosti o podporu
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
- grund für die beantragung der ausnahmeregelung;
- důvod žádosti o odchylku,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
beantragung einer lizenz oder speziellen fangerlaubnis
Žádosti o licence a zvláštní povolení k rybolovu
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
3.4 zeitpunkt der beantragung dieser maßnahme
3.4 načasování návrhu na vydání příkazu k obstavení bankovního účtu
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
einzige anlaufstelle für die beantragung grenzübergreifender fahrwegtrassen
jediné kontaktní místo pro žádosti o mezinárodní trasy
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :