Vous avez cherché: schmuggelt (Allemand - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Czech

Infos

German

schmuggelt

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

- ihr schmuggelt?

Tchèque

- ty jsi pašerák.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er schmuggelt drogen.

Tchèque

pašuje drogy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

was schmuggelt deverell?

Tchèque

co pašuje deverell?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dass er rauschgift schmuggelt.

Tchèque

to, že dováží drogy .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle wussten, dass ihr schmuggelt.

Tchèque

každej věděl, že pašujete.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach amsterdam schmuggelt man nichts!

Tchèque

nic nepašuješ do amsterdamu!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- waffen schmuggelt man leicht rein.

Tchèque

- může tam propašovat zbraň!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- er glaubt, er schmuggelt drogen.

Tchèque

myslí si, že pašuje drogy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie schmuggelt sie auf all ihre bilder.

Tchèque

propašuje je do všech svých obrazů.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

chris farraday schmuggelt rauschgift. ok.

Tchèque

- chris farraday něco pašuje.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- jemand schmuggelt auf meinem schiff.

Tchèque

mám na lodi pašeráky.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn man es dagegen ins ausland schmuggelt...

Tchèque

ovšem kdyby je dovezli za moře...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

deverell schmuggelt chemische waffen aus rußland.

Tchèque

deverell dováží ilegálně chemické zbraně z ruska.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bitte, danke. schmuggelt ihr etwa drogen?

Tchèque

láhev šamponu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das zentralkommando schmuggelt waffen in die entmilitarisierte zone.

Tchèque

centrální velení pašuje zbraně do demilitarizované zóny.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er schmuggelt menschen. novaro schmiert den hilfssheriff.

Tchèque

scházejí se u deap palm.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so ein typ kauft es mir ab und schmuggelt es rein.

Tchèque

nepočítaje ty, co kupují u pramene. hádej, co dělá?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ali azani schmuggelt kateb durch dubai nach somalia.

Tchèque

ali azani provez kateba přes dubaj do somálska.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

solange das zentralkommando waffen schmuggelt, endet sie nicht.

Tchèque

násilí neskončí, dokud bude centrální velení dál pašovat zbraně do svých kolonií.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

larssen kommt in die stadt, schmuggelt etwas, und verschwindet.

Tchèque

larssen přijede do města, půjčí si jachtu, něco propašuje a odjede.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,842,001 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK