Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
angemessenheit
přiměřenost
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
angemessenheit, vernünftigkeit
přiměřenost
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angemessenheit der hilfe
přiměřenost podpory
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
angemessenheit der energieinfrastrukturen.
odpovídající stav energetické infrastruktury.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.3.5 angemessenheit
1.3.5 přiměřenost podpory
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angemessenheit und timing reden.
jen nevím, zda to bylo... nejvhodněji načasované.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beurteilung der eignung und angemessenheit
posouzení vhodnosti a přiměřenosti
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
angemessenheit der höhe der versicherungstechnischen rückstellungen
přiměřenost úrovně technických rezerv
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einflussnahmen und die angemessenheit des verkaufs.
poskytuje dobrý referenční dokument pro prodej všech strukturovaných retailových investičních produktů.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allgemeine ziele: angemessenheit und nachhaltigkeit
zastřešující cíle: přiměřenost a udržitelnost;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angemessenheit der Überwachung durch die kommission
dostatečnost dohledu ze strany komise
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
schnelligkeit und angemessenheit der reaktion der kommission
rychlost a přiměřenost reakce komise
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
die angemessenheit der verfahren muss beurteilt werden.
ověření vhodnosti postupů vyžaduje úsudek.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auch die angemessenheit der weitergabe personenbezogener verkehrsdaten wird
také přiměřenost poskytování osobních provozních údajů je v případě účasti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„angemessenheit” und „zukunftssicherheit”: definition nition
definice adekvátnosti a udržitelnosti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikel 5 (objektive bestimmung der "angemessenheit");
článek 5 (objektivita přiměřenosti);
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3.3 wahrung der angemessenheit von pensions- und rentenleistungen
3.3 udržení přiměřenosti důchodových dávek
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angemessenheit des begriffs "kleinbestellungen" im rahmen des ausfuhrkommissionsgeschäfts
náležitost pojmu "malé objednávky" v rámci vývozní komise
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die angemessenheit von konzepten anderer länder könnte geprüft werden.
do úvahy by mohla být vzata vhodnost postojů jiných zemí.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(47) die kommission prüfte die angemessenheit der beantragten berichtigung.
(47) komise prošetřovala vhodnost požadovaných úprav.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :