Vous avez cherché: fahrtenschreiber (Allemand - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

fahrtenschreiber

Tchèque

záznamové zařízení (tachograf)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber-verordnung

Tchèque

nařízení o tachografech

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber und geschwindigkeitsbegrenzer

Tchèque

záznamového zařízení a omezovače rychlosti

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber: ja/nein (1)

Tchèque

tachograf: ano/ne (1)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber(f) und geschwindigkeitsbegrenzer

Tchèque

záznamového zařízení(f) a omezovače rychlosti

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Änderung der fahrtenschreiber-verordnung

Tchèque

revize nařízení o tachografech

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber (falls eingebaut/ vorgeschrieben)

Tchèque

záznamové zařízení (je-li osazeno/požadováno)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

digitaler fahrtenschreiber: fahrplan für künftige tätigkeiten

Tchèque

digitální tachograf: plán budoucích činností

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das bauartgenehmigungsverfahren für fahrtenschreiber wurde als zufriedenstellend eingeschätzt.

Tchèque

postup schvalování typu tachografu byl shledán vyhovujícím.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einhaltung all dieser rechtsvorschriften wird mit dem fahrtenschreiber überwacht.

Tchèque

dodržování této legislativy je možné kontrolovat pomocí tachografu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrtenschreiber erleichtern die arbeit des fahrers nicht in ausreichendem maß

Tchèque

tachografy dostatečně neusnadňují práci řidičů

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

seit 2006 müssen alle neufahrzeuge mit einem digitalen fahrtenschreiber ausgerüstet sein.

Tchèque

používání digitálního tachografu je od roku 2006 pro nová vozidla povinné.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bedeutet dies, dass die rechtsvorschriften für den digitalen fahrtenschreiber angepasst werden müssen?

Tchèque

znamená to, že právní předpisy pro digitální tachografy mají být upraveny?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der digitale fahrtenschreiber ist ein hervorragend geeignetes kontrollinstrument, um diese ziele zu erreichen.

Tchèque

digitální tachograf je vynikajícím kontrolním nástrojem, který zajistí dosažení těchto cílů.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das aetr-Übereinkommen sollte ein besonderes verfahren für technische anpassungen der fahrtenschreiber vorsehen.

Tchèque

dohoda aetr by měla umožňovat speciální postup pro technické adaptace tachografů.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht alle diese fahrzeuge können jedoch von ihrer bauart her mit einem digitalen fahrtenschreiber ausgerüstet werden.

Tchèque

všechna tato vozidla ale nejsou konstruována tak, aby mohla být digitálním tachografem vybavena.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

höhere standards für werkstätten, die fahrtenschreiber einbauen und kalibrieren dürfen, um betrug und manipulationen zu verringern.

Tchèque

vyšší normy pro dílny pověřené instalací a kalibrací tachografu sníží počet podvodů a manipulací.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat verständigte sich auf eine partielle allgemeine ausrichtung zu dem entwurf einer verord­nung über fahrtenschreiber, die im straßenverkehr eingesetzt werden.

Tchèque

rada se dohodla na částečném obecném přístupu k návrhu nařízení o tachografech používaných v silniční dopravě, kterým bude nahrazeno nařízení o tachografech z roku 1985.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gemeinsame standpunkt untersagt die diskriminierung bei straßenkontrollen nach dem gesichtspunkt, ob ein fahrzeug mit einem analogen oder einem digitalen fahrtenschreiber ausgerüstet ist.

Tchèque

společný postoj zakazuje diskriminaci při silničních kontrolách na základě toho, zda jsou vozidla vybavena analogovým nebo digitálním tachografem.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rat hat eine politische einigung über eine neue verordnung für fahrtenschreiber im straßen­verkehr (13725/12) erzielt.

Tchèque

rada dosáhla politické dohody o novém nařízení o tachografech používaných v silniční dopravě (13725/12).

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,799,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK