Vous avez cherché: fusionsfällen (Allemand - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Czech

Infos

German

fusionsfällen

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

anhörungen zu fusionsfällen erfolgten nicht.

Tchèque

v případech spojení podniků se žádná slyšení nekonala.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

treuhänder werden häufiger für die Überwachung der einhaltung von entscheidungen in fusionsfällen eingesetzt.

Tchèque

správci se častěji využívají ke sledování dodržování závazků v případech spojení podniků.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im bereich der fusionskontrolle wird die politik der kommission im zusammenhang mit abhilfemaßnahmen in fusionsfällen im mittelpunkt stehen.

Tchèque

v oblasti spojování bude prioritou politika opravných prostředků komise.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die geführten diskussionen bezogen sich insbesondere auf folgende bereiche: festlegung von prioritäten, konvergenz und transparenz von verfahren, sanktionen und kriminalisierung sowie die zusammenarbeit in fusionsfällen.

Tchèque

diskuse se soustředila na: stanovení priorit, sbližování a transparentnost postupů, sankce a kriminalizaci a spolupráci v oblasti spojování podniků.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus wird sie leitlinien für nicht horizontale zusammenschlüsse ausarbeiten und an der aktualisierung ihrer politik im zusammenhang mit abhilfemaßnahmen in fusionsfällen arbeiten und dabei die 2005 veröentlichte ex-post-studie über abhilfemaßnahmen mit einzubeziehen.

Tchèque

připraví také zásady posuzování nehorizontálních spojení a bude pracovat na aktualizaci své politiky nápravných opatření, která zohlední studii ex post o nápravných opatřeních zveřejněnou v roce 2005. dále budou zahájeny práce na přezkoumání pravidla dvou třetin obsaženého v čl.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für den gassektor könnte dies, wie in den jüngsten fusionsfällen, vertragsfreigabe, „vertrags-swaps“ und/oder veräußerung inländischer produktion bedeuten.

Tchèque

co se týká odvětví zemního plynu, tato opatření mohou zahrnovat možnost ukončení smluv, výměny smluv nebo převedení domácí výroby, která byla použita v nedávných případech spojování podniků.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am 6. oktober 2004 erließ die kommission eine entscheidung in einem fusionskontrollverfahren gemäß der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates vom 20. januar 2004 über die kontrolle von unternehmenszusammenschlüssen [1], insbesondere artikel 8 absatz 2 dieser verordnung. eine nicht vertrauliche fassung des vollständigen wortlauts der entscheidung ist in der verbindlichen sprache des fusionsfalls und den arbeitssprachen der kommission auf der website der generaldirektion wettbewerb unter folgender adresse abrufbar: http://europa.eu.int/comm/competition/index_en.html

Tchèque

dne 6. října 2004 přijala komise rozhodnutí ohledně spojení podniků podle nařízení rady (es) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků [1], a zejména čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení. nedůvěrné znění celého rozhodnutí je k dispozici v úředním jazyce případu a v pracovních jazycích komise na internetových stránkách generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž na adrese: http://europa.eu.int/comm/competition/index_en.html

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,896,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK