Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jahrzehntelang feinde!
desítky let jste byli nepřátelé!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist schon jahrzehntelang so, jay!
to je ale už hodnĚ let, jayi!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr stahlwerk könnte damit jahrzehntelang auskommen.
dost na to, aby vaši ocelárnu udržely v chodu mnoho desítek let.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das mhn-programm wird jahrzehntelang in gebrauch sein.
původní pzh se budou užívat ještě desetiletí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jahrzehntelang... war das amerikanische finanzsystem stabil und sicher.
po desetiletí byl americký finanční systém stabilní a bezpečný.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die pakistanische bevölkerung hat jahrzehntelang demütigung und missachtung erfahren.
pakistánký lid zakusil ponížení a opovržení po celá desetiletí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
astronauten von krypton, die jahrzehntelang im raum als vermisst galten.
kosmonauti z kryptonu, kteří byli desítky let ztraceni ve vesmíru.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie waren in wenigen tagen erfolgreich, wo wir jahrzehntelang scheiterten.
dokázali jste za pár dní to, co naši vědci nezvládli za několik desetiletí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jahrzehntelang diente ich der hölle, ohne erinnerung an mein vorheriges leben.
počas doby, kdy jsem sloužil peklu, jsem zapomněl na svůj minulý život
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ich habe jahrzehntelang versucht, wiedergutzumachen, was dir dein vater angetan hat.
- desetiletí jsem se ti snažil vynahradit to, co ti tvůj otec udělal.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese droge, flash, sie sollte noch jahrzehntelang nicht auf dem markt sein.
tahle droga, flash, nemá být v oběhu ještě pár desítek let.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf nationaler ebene bedeutet dies die durchführung von strukturreformen, die jahrzehntelang aufgeschoben wurden.
na vnitrostátní úrovni to znamená provést strukturální reformy, které se po desetiletí odkládaly.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jahrzehntelang behaupteten die molkereiindustrie und die us-regierung, milch sei gut für die knochen.
po celá desetiletí mléčný průmysl a americká vláda tvrdí, že mléko je dobré pro naše kosti.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jahrzehntelang wurden die entwicklung des städtischen und die entwicklung des ländlichen raums als zwei getrennte themen betrachtet.
po desetiletí se nahlíželo na rozvoj měst a rozvoj venkovských oblastí jako na dvě odlišné záležitosti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einige treibhausgase sind langlebig, d. h., sie halten sich jahrzehntelang oder gar länger in der atmosphäre.
některé skleníkové plyny mají dlouhou životnost, to znamená, že uvíznou v atmosféře po desetiletí nebo i déle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
könnte sich der efsi durch die bereitstellung der erstausfallgarantie nicht jahrzehntelang durch einige verlustbringende projekte zu sehr belasten?
nemůže být efsi poskytnutím záruky za první ztrátu zatížen některými ztrátovými projekty po celá desetiletí?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keiner konnte sie bezwingen. bis auf einen mann. ein baron, jahrzehntelang fort, in den schlachten der kreuzzüge.
nikdo ji nedokázal porazit, až na muže jménem baron, který desítky let bojoval v křižáckých výpravách.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann wird der pressesprecher der königlichen familie anfangen, mich aufzubauen, die frau, die jahrzehntelang alles aus der ferne beobachtet hat.
pak mě začne novinář královské rodiny stavět nahoru jako ženu, která ho z křídel budovy sledovala po desetiletí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber jeder sollte die wahl haben und die möglichkeit zu studieren, wenn er sich für ein studium entscheidet, ohne jahrzehntelang die schulden dafür tragen zu müssen.
ale možnost volby, zda se na vysokou školu přihlásíme, by měla být umožněna všem, bez rizika splácení dluhů po několik desetiletí.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser standpunkt wird noch dadurch bekräftigt, dass pools eingerichtet wurden, um den anforderungen und bedürfnissen der charterer zu entsprechen, und jahrzehntelang keinerlei klagen dagegen erhoben wurden.
tento názor podporuje skutečnost, že k zakládání společných fondů docházelo v reakci na požadavky a potřeby nájemců lodí a že tyto fondy fungují bez stížností po celá desetiletí.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :