Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
referenzlabors
referenční laboratoře
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
referenzlabors, probenahmen, testmethoden und kontrollen
referenČnÍ laboratoŘe, odbĚr vzorkŮ, testovÁnÍ a kontroly
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
die referenzlabors sind in anhang i aufgeführt.
referenční laboratoře jsou vyjmenovány v příloze i.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benennung eines expertengremiums und von eu‑referenzlabors
ustanovení skupiny odborníků a referenčních laboratoří eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur benennung des gemeinschaftlichen referenzlabors für maul- und klauenseuche
o určení referenční laboratoře společenství pro slintavku a kulhavku
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
b) prüft die behörde den bericht des gemeinschaftlichen referenzlabors.
b) ověřuje zprávu referenční laboratoře společenství.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
(12) die liste der nationalen referenzlabors sollte aktualisiert werden.
(12) seznam národních referenčních laboratoří by se měl aktualizovat.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
der entsprechende befund ist der kommission und den nationalen referenzlabors mitzuteilen.“
toto zjištění se sdělí komisi a národním referenčním laboratořím.“
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die referenzmethoden und die liste der referenzlabors werden von der kommission im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht .
komise uveřejňuje referenční metody a seznam referenčních laboratoří v Úředním věstníku evropských společenství.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
eine angleichung der hinsichtlich des wassergehalts geltenden bestimmungen setzt voraus, daß gemeinschaftliche und einzelstaatliche referenzlabors anerkannt und eingesetzt werden.
vzhledem k tomu, že předpokladem harmonizace požadavků týkajících se obsahu vody je zřízení referenční laboratoře společenství, jakož i vnitrostátních referenčních laboratoří;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
nähere informationen zu den analysemethoden siehe website des gemeinschaftlichen referenzlabors unter www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře společenství: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(1) die verordnung (eg) nr. 999/2001 enthält ein verzeichnis nationaler referenzlabors für tse zum zwecke dieser verordnung.
(1) nařízení (es) č. 999/2001 stanoví seznam národních referenčních laboratoří pro tse pro účely uvedeného nařízení.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nähere informationen zu den analysemethoden siehe website des gemeinschaftlichen referenzlabors unter folgender adresse: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře společenství: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
5.10 die emea sollte die referenzlabore konsultieren und das verfahren zur analyse von rückständen festlegen.
5.10 evropská agentura pro léčivé přípravky by měla konzultovat referenční laboratoře, aby mohl být určen proces pro analýzu reziduí.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :