A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
referenzlabors
referenční laboratoře
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:
referenzlabors, probenahmen, testmethoden und kontrollen
referenČnÍ laboratoŘe, odbĚr vzorkŮ, testovÁnÍ a kontroly
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
die referenzlabors sind in anhang i aufgeführt.
referenční laboratoře jsou vyjmenovány v příloze i.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benennung eines expertengremiums und von eu‑referenzlabors
ustanovení skupiny odborníků a referenčních laboratoří eu.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur benennung des gemeinschaftlichen referenzlabors für maul- und klauenseuche
o určení referenční laboratoře společenství pro slintavku a kulhavku
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 8
Qualidade:
b) prüft die behörde den bericht des gemeinschaftlichen referenzlabors.
b) ověřuje zprávu referenční laboratoře společenství.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
(12) die liste der nationalen referenzlabors sollte aktualisiert werden.
(12) seznam národních referenčních laboratoří by se měl aktualizovat.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
der entsprechende befund ist der kommission und den nationalen referenzlabors mitzuteilen.“
toto zjištění se sdělí komisi a národním referenčním laboratořím.“
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die referenzmethoden und die liste der referenzlabors werden von der kommission im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht .
komise uveřejňuje referenční metody a seznam referenčních laboratoří v Úředním věstníku evropských společenství.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
eine angleichung der hinsichtlich des wassergehalts geltenden bestimmungen setzt voraus, daß gemeinschaftliche und einzelstaatliche referenzlabors anerkannt und eingesetzt werden.
vzhledem k tomu, že předpokladem harmonizace požadavků týkajících se obsahu vody je zřízení referenční laboratoře společenství, jakož i vnitrostátních referenčních laboratoří;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
nähere informationen zu den analysemethoden siehe website des gemeinschaftlichen referenzlabors unter www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře společenství: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(1) die verordnung (eg) nr. 999/2001 enthält ein verzeichnis nationaler referenzlabors für tse zum zwecke dieser verordnung.
(1) nařízení (es) č. 999/2001 stanoví seznam národních referenčních laboratoří pro tse pro účely uvedeného nařízení.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nähere informationen zu den analysemethoden siehe website des gemeinschaftlichen referenzlabors unter folgender adresse: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře společenství: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
5.10 die emea sollte die referenzlabore konsultieren und das verfahren zur analyse von rückständen festlegen.
5.10 evropská agentura pro léčivé přípravky by měla konzultovat referenční laboratoře, aby mohl být určen proces pro analýzu reziduí.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: