Vous avez cherché: auflehnung (Allemand - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Turkish

Infos

German

auflehnung

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Turc

Infos

Allemand

damit haben wir ihnen ihre auflehnung vergolten.

Turc

'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber nein! sie fahren weiter in auflehnung und abneigung.

Turc

doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da verfolgten sie der pharao und seine truppen in auflehnung und Übertretung.

Turc

ama firavun ve askerleri zulmetmek ve saldırmak üzere onları takip etti.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit haben wir ihnen ihre auflehnung vergolten. und siehe, wir sind wahrhaftig.

Turc

bu da, isyanlarından dolayı onlara verdiğimiz ceza yüzündendi ve şüphe yok ki biz, sözümüzde doğruyuz.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit haben wir ihnen für ihre auflehnung vergolten, und wir sagen ja die wahrheit.

Turc

'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık. biz şüphesiz doğru olanlarız.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer aber gezwungen wird, ohne daß er auflehnung oder Übertretung begeht, den trifft keine schuld.

Turc

allah gafurdur, rahimdir. (günahları çok affeder, merhamet ve ihsanı boldur).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber wir lassen diejenigen, die nicht die begegnung mit uns erwarten, in ihrer auflehnung umherirren.

Turc

ama biz, bize kavuşmayı ummayanları kendi azgınlıkları içinde körü körüne bocalamaya bırakırız.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie wurden aber erst uneins, nachdem das wissen zu ihnen gekommen war, dies aus ungerechter auflehnung untereinander.

Turc

ama onlar kendilerine ilim geldikten sonra, aralarındaki çekememezlik yüzünden ayrılığa düştüler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wen allah in die irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn rechtleiten könnte; er läßt sie in ihrer auflehnung umherirren.

Turc

allah'ın saptırdığı kimseye artık hidayet verecek yoktur. ve onları tuğyanları içinde şaşkınca dolaşır bir durumda bırakıverir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da fürchteten wir, daß er sie durch (seine) auflehnung und durch (seinen) unglauben bedrücken würde.

Turc

bu çocuğun onları ileride azgınlığa ve küfre sürüklemesinden korktuk.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,821,013 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK