Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und wohin du dort auch schauen magst, so wirst du ein wohlleben und ein großes reich erblicken.
hangi tarafa baksan hep nimet, servet, ihtişam, büyük bir saltanat görürsün.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
würdest du sie erblicken, du würdest vor ihnen zur flucht kehrtmachen und du würdest vor ihnen mit schrecken erfüllt sein.
eğer onları görseydin, arkana bakmadan kaçardın ve için korku ile dolardı.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ihr hund streckt seine vorderbeine im vorraum aus. würdest du sie erblicken, du würdest vor ihnen zur flucht kehrtmachen und du würdest vor ihnen mit schrecken erfüllt sein.
hallerini anlasaydın mutlaka onlardan kaçardın ve mutlaka onların halinden korku dolardı içine.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben herzen, mit denen sie keine einsicht gewinnen, und augen, mit denen sie (die wahrheit) nicht erblicken, und ohren, mit denen sie (die ermahnung) nicht hören.
kalpleri var bunların, onlarla anlamazlar; gözleri var bunların, onlarla görmezler; kulakları var bunların, onlarla işitmezler.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :