Vous avez cherché: gerechtigkeit (Allemand - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Turc

Infos

Allemand

gerechtigkeit

Turc

adalet

Dernière mise à jour : 2012-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

richte nach gerechtigkeit!

Turc

(onlar hakkında) adaletinle hükmünü ver.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

oder zur gerechtigkeit auffordert?

Turc

ne dersin, o hidâyette olsa ve allah'ı sayıp o’na karşı gelmemeyi tavsiye etse, ne iyi olurdu!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

er steht für die gerechtigkeit ein.

Turc

melekler ve ilim sahipleri de (bunu ikrar etmişlerdir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sag: "mein herr! richte nach gerechtigkeit!

Turc

(allah'ın resulü) dedi: "rabbim (aramızda) hak ile hükmet, rabbimiz çok merhamet edendir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sprich: "mein herr hat gerechtigkeit befohlen.

Turc

de ki: "rabbim adaleti emreder.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und gebt volles maß und gewicht in gerechtigkeit.

Turc

Ölçme ve tartmayı tam bir dürüstlükle yerine getirin.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

darum ist's ihm auch zur gerechtigkeit gerechnet.

Turc

bunun için de aklanmış sayıldı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

das ward ihm gerechnet zur gerechtigkeit für und für ewiglich.

Turc

kuşaklar boyu, sonsuza dek sürecek bu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Turc

kalıcı değerler ve bolluk bendedir.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

allah hat dies nicht anders als in gerechtigkeit erschaffen.

Turc

allah bunları ancak bir gerçek için yaratmıştır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und wenn du zwischen ihnen richtest, dann nur mit gerechtigkeit.

Turc

ama aralarında hükmedersen, adaletle hükmet.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

daß er dein volk richte mit gerechtigkeit und deine elenden rette.

Turc

mazlum kullarını adilce yargılasın!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

doch das strafurteil ist in gerechtigkeit gegen die ungläubigen fällig geworden.

Turc

"evet geldi" derler ama, azap sözü kafirlerin üzerine hak olmuştur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

das gewicht nach gerechtigkeit messen und beim wägen nicht weniger geben.

Turc

tartmayı doğru yapın, tartıyı eksik tutmayın.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

unrechtmäßig auf psychiatrischer station festgehaltene cheryl miller aus trinidad erfährt gerechtigkeit

Turc

haksız yere akıl hastanesine yatırılan triniadlı cheryl miller adaleti buldu

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

siehe, ich begehre deiner befehle; erquicke mich mit deiner gerechtigkeit.

Turc

beni doğruluğunun içinde yaşat!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und zwischen ihnen wird in gerechtigkeit entschieden, und ihnen wird nicht unrecht getan.

Turc

adaletle yargılanacaklar ve onlara zulmedilmeyecektir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,279,611 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK