Vous avez cherché: sohn einer hure (Allemand - Turc)

Allemand

Traduction

sohn einer hure

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Turc

Infos

Allemand

sohn eines esel

Turc

eşeğin oğlu

Dernière mise à jour : 2022-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sohn eines rindes

Turc

itolit

Dernière mise à jour : 2018-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie antworteten aber: sollten sie denn mit unsrer schwester wie mit einer hure handeln?

Turc

Şimon'la levi, ‹‹kızkardeşimize bir fahişe gibi mi davranmalıydı?›› diye karşılık verdiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

du sohn eines esels

Turc

eşeğin oğlu

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

deine mutter ist eine hure

Turc

annen bir fahişe

Dernière mise à jour : 2024-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn man geht zu ihr ein, wie man zu einer hure eingeht; ebenso geht man zu ohola und oholiba, den unzüchtigen weibern.

Turc

onunla yattılar. fahişeye gider gibi, bu iki ahlaksız kadının -oholayla oholivanın- yanına gittiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

simson ging hin gen gaza und sah daselbst eine hure und kam zu ihr.

Turc

Şimşon bir gün gazzeye gitti. orada gördüğü bir fahişenin evine girdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

eber zeugte zwei söhne. einer hieß peleg, darum daß zu seiner zeit die welt zerteilt ward; des bruder hieß joktan.

Turc

everin iki oğlu oldu. birinin adı pelekti; çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. kardeşinin adı yoktandı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sondern zwölf brüder, unsers vaters söhne, einer ist nicht mehr vorhanden, und der jüngste ist noch bei unserm vater im lande kanaan,

Turc

hepimiz aynı babanın çocuklarıyız. on iki kardeşiz; biri kayboldu, en küçüğü de kenan ülkesinde, babamızın yanında.›

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn eine hure bringt einen ums brot; aber eines andern weib fängt das edle leben.

Turc

başkasının karısıyla yatmak da kişinin canına mal olur. kalır›› ya da ‹‹Çünkü fahişenin ücreti ancak bir somun ekmektir››.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

o schwester haruns, dein vater war doch kein sündiger mann, noch war deine mutter eine hure."

Turc

"ey harun'un kız kardeşi, baban kötü bir adam değildi. annen de iffetsiz değildi."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

o schwester aarons, nicht war dein vater ein schlechter mann, und nicht war deine mutter eine hure.»

Turc

"ey harun'un kız kardeşi, baban kötü bir adam değildi. annen de iffetsiz değildi."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

daß ihr euch alle verbunden habt wider mich und ist niemand, der es meinen ohren offenbarte, weil auch mein sohn einen bund gemacht hat mit dem sohn isais? ist niemand unter euch, den es kränke meinethalben und der es meinen ohren offenbare? denn mein sohn hat meinen knecht wider mich auferweckt, daß er mir nachstellt, wie es am tage ist.

Turc

hepiniz bana karşı düzen kurdunuz. Çünkü oğlum İşayın oğluyla antlaşma yaptığında bana haber veren olmadı. İçinizden bana acıyan tek kişi çıkmadı. bugün olduğu gibi, bana pusu kurması için oğlumun kulum davutu kışkırttığını bana bildiren olmadı.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,484,182 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK