Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
denn ihr blut ist darin, das sie auf einen bloßen felsen und nicht auf die erde verschüttet hat, da man's doch hätte mit erde können zuscharren.
toprakla örtülebilecek bir yere dökmedi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und welcher mensch, er sei vom haus israel oder ein fremdling unter euch, ein tier oder einen vogel fängt auf der jagd, das man ißt, der soll desselben blut hingießen und mit erde zuscharren.
‹‹ ‹İsrail halkından ya da aralarında yaşayan yabancılardan kim eti yenen bir hayvan veya kuş avlarsa, kanını akıtıp toprakla örtecektir.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
23:14 und sollst eine schaufel haben, und wenn du dich draußen setzen willst, sollst du damit graben; und wenn du gesessen hast, sollst du zuscharren, was von dir gegangen ist.
donatımınız arasında yeri kazmak için bir gereç bulunsun. İhtiyacınızı gidereceğiniz zaman bir çukur kazın, sonra da dışkınızı örtün.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :