Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mein herz schlägt nur für dich
моє серце б'ється тільки для тебе
Dernière mise à jour : 2021-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn wo euer schatz ist, da ist auch euer herz.
Бо де скарб ваш, там буде й серце ваше.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rauchen führt zu herz-kreislauf-erkrankungen.
Паління призводить до сердцево-судинних захворюваннь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
was das auge nicht sieht, bekümmert das herz nicht.
Чого очі не бачать, того серцю не жаль.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
ти ж його, чи то серце моє, прийми.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sondern weil ich solches geredet habe, ist euer herz voll trauerns geworden.
Та що се сказав я вам, смуток сповнив ваше серце.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denn sie waren nichts verständiger geworden über den broten, und ihr herz war erstarrt.
Не зрозуміли бо про хлїби: було бо серце їх засліплене.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o ihr korinther! unser mund hat sich zu euch aufgetan, unser herz ist weit.
Уста наші відкрились до вас, Коринтяне,- серця, наші розпросторились.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die reihenfolge der buben (von oben): kreuz, pik, herz, karo.
Валети б’ ють один одного у такому порядку (від старшого до молодшого): Трефи - > Піки - > Черви - > Бубни.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
daran erkennen wir, daß wir aus der wahrheit sind, und können unser herz vor ihm damit stillen,
І по сьому пізнаємо, що ми від, правди, і перед Ним втихомирюєм серця наші;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da sie das hörten, ging's ihnen durchs herz, und dachten, sie zu töten.
Вони ж почувши запалали гнївом, і радились, щоб повбивати їх.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da sie solches hörten, ging's ihnen durchs herz, und sie bissen die zähne zusammen über ihn.
Почувши ж се, запалали серцем своїм, і скреготали зубами на него.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"dies volk naht sich zu mir mit seinem munde und ehrt mich mit seinen lippen, aber ihr herz ist fern von mir;
Народ сей приближуєть ся до мене губами своїми, й устами мене шанує, серце ж їх далеко від мене.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
den frieden lasse ich euch, meinen frieden gebe ich euch. nicht gebe ich euch, wie die welt gibt. euer herz erschrecke nicht und fürchte sich nicht.
Упокій оставляю вам, мій упокій даю вам; не, яко ж сьвіт дає, я даю вам. Нехай не трівожить ся серце ваше, анї лякаєть ся.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die spielfolgen müssen fallend angeordnet werden, wobei nur herz auf herz, pik auf pik & etc; gelegt werden darf.
Ігрові стоси слід впорядковувати за спаданням з врахуванням кольорів. Наприклад, ви можете покласти п’ ятірку червів лише на шістку червів.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent