Vous avez cherché: durchzogen (Allemand - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Vietnamese

Infos

German

durchzogen

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Vietnamien

Infos

Allemand

durchzogen von willkÜrlicher zurschaustellung nackter haut.

Vietnamien

- tạm biệt. - chúc cuối tuần vui vẻ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine karawane, mit der wir demütig euer reich durchzogen.

Vietnamien

Đoàn buôn khiêm nhường chúng tôi đưa qua đất nước người

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ganze angelegenheit ist mit blut durchzogen, also warum beginnen wir nicht dort?

Vietnamien

toàn bộ chuyện này nhuốm trong máu, vậy sao không bắt đầy từ đỏ đi?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und durchzogen das ganze land und kamen nach neuen monaten und zwanzig tagen gen jerusalem.

Vietnamien

như vậy, họ đi khắp xứ và trở về giê-ru-sa-lem trong chín thành và hai mươi ngày.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sie gingen hinaus und durchzogen die märkte, predigten das evangelium und machten gesund an allen enden.

Vietnamien

vậy, các sứ đồ ra đi, từ làng nầy tới làng kia, rao giảng tin lành khắp nơi và chữa lành người có bịnh.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sie teilten sich ins land, daß sie es durchzogen. ahab zog allein auf einem wege und obadja auch allein den andern weg.

Vietnamien

vậy, hai người chia xứ đặng đi tuần. a-háp đi một mình con đường này, và Áp-đia đi một mình con đường kia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und da er diese länder durchzogen und sie ermahnt hatte mit vielen worten, kam er nach griechenland und verzog allda drei monate.

Vietnamien

người trải khắp trong miền này, dùng nhiều lời khuyên bảo các tín đồ; rồi tới nước gờ-réc,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also gingen die männer hin und durchzogen das land und schrieben es auf in einen brief nach den städten in sieben teile und kamen zu josua ins lager gen silo.

Vietnamien

các người ấy bèn đi khắp xứ, vẽ địa đồ trên một quyển sách chia làm bảy phần, tùy theo các thành; rồi trở về cùng giô-suê ở trại quân tại si-lô.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der herr aber sprach zu dem satan: wo kommst du her? satan antwortete dem herrn und sprach: ich habe das land umher durchzogen.

Vietnamien

Ðức giê-hô-va phán hỏi sa-tan rằng: ngươi ở đâu đến? sa-tan thưa với Ðức giê-hô-va rằng: tôi trải qua đây đó trên đất và dạo chơi tại nơi nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sprach der herr zu dem satan: wo kommst du her? der satan antwortete dem herrn und sprach: ich habe das land umher durchzogen.

Vietnamien

Ðức giê-hô-va bèn phán hỏi sa-tan rằng: ngươi ở đâu đến? sa-tan thưa cùng Ðức giê-hô-va rằng: tôi trải qua đây đó trên đất và dạo chơi tại nơi nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie aber antworteten dem engel des herrn, der unter den myrten hielt, und sprachen: wir haben die erde durchzogen, und siehe, alle länder sitzen still.

Vietnamien

chúng nó bèn đáp lại cùng thiên sứ đứng trong những cây sim rằng: chúng tôi đã đi lại trải qua đất; nầy, cả đất đều ở yên và im lặng.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doch die jahre des friedens und Überflusses waren nicht von dauer. schwermut durchzog die tage und misstrauen trübte die nächte.

Vietnamien

nhưng năm tháng sung túc và yên bình cũng phải kết thúc ngày chầm chậm rơi vào u uất và rồi bóng đêm phủ xuống

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,065,363 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK