Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der server verlangt eine & zugangsberechtigung
umnceduisi ufuna & isiqinisekiso
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ein psalm davids. nach dir, herr, verlangt mich.
ekadavide. ndiwuphakamisela kuwe, yehova, umphefumlo wam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine seele verlangt nach deinem heil; ich hoffe auf dein wort.
umphefumlo wam uyaphela kukululangazelela usindiso lwakho, ndilindele elizwini lakho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr, mich verlangt nach deinem heil, und ich habe lust an deinem gesetz.
ndilangazelela usindiso lwakho, yehova; umyalelo wakho uyandiyolisa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erfreue die seele deines knechtes; denn nach dir, herr, verlangt mich.
wuvuyise umphefumlo womkhonzi wakho, ngokuba umphefumlo wam ndiwuphakamisela kuwe, nkosi yam;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.
kuba uthixo ulingqina lam lokuba kukhulu ukunilangazelela kwam nonke, ndineemfesane zikayesu kristu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich sperre meinen mund auf und lechze nach deinen geboten; denn mich verlangt darnach.
ndakhamisa umlomo wam, ndakhefuza, ngokuba ndiyilangazelela imithetho yakho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mein smtp-server verlangt eine authentisierung. wird das von & kmail; unterstützt?
umncedisi wam we smtp ufuna ububhali. ingaba i & kmail; iyayixhasa?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
denn mich verlangt, euch zu sehen, auf daß ich euch mitteile etwas geistlicher gabe, euch zu stärken;
kuba ndilangazelela ukunibona, ukuze ndinabele sibabalo sithile sisesomoya, ukuze nizimaseke;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn diese einstellung aktiv ist, wird eine bestätigung verlangt, sobald sie ein fenster mit mehreren unterfenstern zu schließen versuchen.
oku kuzakubuza ukuba uqinisekile ukuba ufuna ukuvala i window xa inezithuba ezininzi ezivulekileyo kuyo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und er sprach zu ihnen: mich hat herzlich verlangt, dies osterlamm mit euch zu essen, ehe denn ich leide.
wathi kubo, asikuko nokuba ndinqwenile ukuyidla nani le pasika, ndingekabuva ubunzima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und darüber sehnen wir uns auch nach unsrer behausung, die vom himmel ist, und uns verlangt, daß wir damit überkleidet werden;
kuba kulo siyancwina, silangazelela ukwambatha, saleke indlu yethu yasemazulwini;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laß mich frühe hören deine gnade; denn ich hoffe auf dich. tue mir kund den weg, darauf ich gehen soll; denn mich verlangt nach dir.
ndivise kwakusasa inceba yakho, ngokuba ndikholose ngawe. ndazise indlela endiya kuhamba ngayo: ngokuba ndiwuphakamisela kuwe umphefumlo wam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nun aber, da timotheus zu uns von euch gekommen ist und uns verkündigt hat euren glauben und eure liebe, und daß ihr unser gedenket allezeit zum besten und euch verlangt, uns zu sehen, wie denn auch uns nach euch,
ngoku ke utimoti, efikile nje kuthi evela kuni, wasishumayeza iindaba ezilungileyo zokholo nezothando lwenu; nokuba nihlala ninokusikhumbula okuhle, nilangazelela ukusibona, kwanjengokuba nathi silangazelela ukunibona.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für den verlangten legitimationsmechanismus ist verschlüsselung erforderlich.
kufuneka ukukhowuda kule ndlela yobungqina iceliweyo
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :