Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
መንግሥተ ሰማያት ለልጁ ሰርግ ያደረገ ንጉሥን ትመስላለች።
the kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ሄዳችሁም። መንግሥተ ሰማያት ቀርባለች ብላችሁ ስበኩ።
and as ye go, preach, saying, the kingdom of heaven is at hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ደግሞ መንግሥተ ሰማያት መልካምን ዕንቁ የሚሻ ነጋዴን ትመስላለች፤
again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ስለዚህ መንግሥተ ሰማያት ባሮቹን ሊቈጣጠር የወደደን ንጉሥ ትመስላለች።
therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ስለ ጽድቅ የሚሰደዱ ብፁዓን ናቸው፥ መንግሥተ ሰማያት የእነርሱ ናትና።
blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ደግሞ መንግሥተ ሰማያት ወደ ባሕር የተጣለች ከሁሉም ዓይነት የሰበሰበች መረብን ትመስላለች፤
again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
በዚያን ጊዜ መንግሥተ ሰማያት መብራታቸውን ይዘው ሙሽራውን ሊቀበሉ የወጡ አሥር ቆነጃጅትን ትመስላለች።
then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ሌላ ምሳሌ አቀረበላቸው እንዲህም አለ። መንግሥተ ሰማያት በእርሻው መልካም ዘርን የዘራን ሰው ትመስላለች።
another parable put he forth unto them, saying, the kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ኢየሱስም ለደቀ መዛሙርቱ። እውነት እላችኋለሁ፥ ለባለጠጋ ወደ መንግሥተ ሰማያት መግባት ጭንቅ ነው።
then said jesus unto his disciples, verily i say unto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ሌላ ምሳሌ አቀረበላቸው እንዲህም አለ። መንግሥተ ሰማያት ሰው ወስዶ በእርሻው የዘራትን የሰናፍጭ ቅንጣት ትመስላለች፤
another parable put he forth unto them, saying, the kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
የተባለው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሆነ። ከዚያ ዘመን ጀምሮ ኢየሱስ። መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና ንስሐ ግቡ እያለ ይሰብክ ጀመር።
from that time jesus began to preach, and to say, repent: for the kingdom of heaven is at hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ሌላ ምሳሌ ነገራቸው እንዲህም አለ። መንግሥተ ሰማያት ሁሉ እስኪቦካ ድረስ ሴት ወስዳ በሦስት መስፈሪያ ዱቄት የሸሸገችውን እርሾ ትመስላለች።
another parable spake he unto them; the kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
እንዲህም አለ። እውነት እላችኋለሁ፥ ካልተመለሳችሁ እንደ ሕፃናትም ካልሆናችሁ፥ ወደ መንግሥተ ሰማያት ከቶ አትገቡም።
and said, verily i say unto you, except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
በሰማያት ያለውን የአባቴን ፈቃድ የሚያደርግ እንጂ፥ ጌታ ሆይ፥ ጌታ ሆይ፥ የሚለኝ ሁሉ መንግሥተ ሰማያት የሚገባ አይደለም።
not every one that saith unto me, lord, lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my father which is in heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :