Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
sal jou fonteine buitentoe oorstroom, waterstrome op die pleine?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
toe hy die wolke daarbo bevestig het, toe die bronne van die wêreldvloed sterk geword het;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when there were no depths, i was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
toe daar nog geen wêreldvloede was nie, is ek gebore; toe fonteine, swaar van water, nog nie daar was nie;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.
het hy raad gehou met sy owerstes en sy helde, om die fontein-oë buitekant die stad toe te stop; en hulle het hom gehelp:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for the lord thy god bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
want die here jou god bring jou in 'n goeie land, 'n land van waterstrome, fonteine en onderaardse riviere wat in die laagtes en op die berge uitkom;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: i will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
ek sal riviere op die kaal heuwels oopmaak en fonteine in die laagtes; ek sal die woestyn 'n waterplas maak en die dor land waterbronne.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they removed from marah, and came unto elim: and in elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.
en hulle het van mara af opgebreek en by elim gekom; en in elim was twaalf waterfonteine en sewentig palmbome, en hulle het daar laer opgeslaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;
en die derde engel het geblaas, en 'n groot ster wat soos 'n fakkel brand, het uit die hemel geval, en dit het geval op 'n derde van die riviere en op die waterfonteine.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the six hundredth year of noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
in die ses honderdste jaar van die lewe van noag, in die tweede maand, op die sewentiende dag van die maand, op dieselfde dag, is al die fonteine van die groot watervloed oopgebreek, en die sluise van die hemel is geopen;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm here, locked in my room, but am i not also at the fountain where my beloved held me in his arms?
selfs as ek hier ingekerker is, is ek ook in die bos by 'n fontein waar die een wat ek liefhet my eenmaal in sy arms gehou het
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :