Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i am the true vine, and my father is the husbandman.
ek is die ware wynstok, en my vader is die landbouer.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
die landbouer wat swaar werk, behoort eerste van die vrugte te geniet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:
en noag het as landbouer 'n wingerd begin plant.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but he shall say, i am no prophet, i am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth.
maar hy sal sê: ek is geen profeet nie, ek is 'n man wat die grond bewerk; want iemand het my van my jeug af as slaaf gekoop.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will i break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will i break in pieces captains and rulers.
en met jou verbrysel ek die herder en sy trop vee; en met jou verbrysel ek die landbouer en sy twee osse; en met jou verbrysel ek goewerneurs en owerstes.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be patient therefore, brethren, unto the coming of the lord. behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
wees dan geduldig, broeders, tot op die wederkoms van die here. kyk, die landbouer wag op die kostelike vrug van die aarde en het geduld daarmee totdat dit die vroeë en die laat reën ontvang het.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore the lord, the god of hosts, the lord, saith thus; wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
daarom, so sê die here, die god van die leërskare, die here: op al die pleine weeklag! en op al die strate sal hulle sê: ag, ag! en hulle sal na die landbouer roep om te treur, en te weeklaag na die wat verstaan om treurliedere te sing.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :