Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i don't want to lose you
ek wil jou nie verloor nie
Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't want to.
ek wil nie
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
i don't want to talk to you
i dont want to talk you
Dernière mise à jour : 2022-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't want to say.
ek wil nie sê nie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
i don't want to go back.
ek wil nie teruggaan nie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
i don't want to go with you guys at all.
ek wil nie saam met julle gaan nie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
and i hope to hear from you soon
hoop is brief vin
Dernière mise à jour : 2020-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't want to cause any inconvenience for you
Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't want to see you around here anymore.
jou wil ek nie weer sien nie!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
i don't want to be sick anymore.
ek wil nie meer siek word nie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
i don't want to leave it at that.
ek wil dit nie daar nie by laat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
i don't want to go to another school.
ek wil nie na 'n ander skool gaan nie.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
good day, i would like to hear from you urgently
ek verneem graag omtrent die volgende
Dernière mise à jour : 2018-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will hear from you as soon as possible
ek verneem so spoedig moontlik van jou
Dernière mise à jour : 2022-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: