Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pour the milk, sugar and coffee
spoel die beker
Dernière mise à jour : 2023-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the milk tart is delicious and you compliment your mother. mat will you tell your mom?
die malktert is heerlik en jy komplimenteer jou ma. mat sal jy vir jou ma se?
Dernière mise à jour : 2020-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
want elkeen wat melk gebruik, is onervare in die woord van geregtigheid, omdat hy 'n kind is.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, give ye.
as hulle drinkery verby is, dan hoereer hulle te meer. hulle vorste is versot op skande.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
vir wie wil hy dan kennis leer, en vir wie wil hy die openbaring verstaanbaar maak? vir die wat van die melk gespeen, wat van die moederborste weggeneem is?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou shalt also suck the milk of the gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that i the lord am thy saviour and thy redeemer, the mighty one of jacob.
en jy sal die melk van nasies suig en die bors van konings suig en sal weet dat ek, die here, jou heiland is, en jou losser die magtige van jakob.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?
wie dien ooit as soldaat op eie koste? wie plant 'n wingerd en eet nie van sy vrug nie? of wie pas 'n kudde op en geniet nie van die melk van die kudde nie?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: