Vous avez cherché: astonish (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

astonish

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

" ["astonish me!"].

Allemand

* "gerhard richter.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i'll astonish you in private...

Allemand

i'll astonish you in private...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are here to amuse, astonish and attract!

Allemand

unser beruf ist es die menschen zu amüsieren, zu verwundern und zu faszinieren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and let not their wealth and children astonish you.

Allemand

auch finde keinen gefallen an ihrem vermögen und an ihren kindern!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the castle's magnificent ambience will astonish you!

Allemand

das schlossherrliche ambiente wird sie in staunen versetzen!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the dandy, therefore, is always compelled to astonish.

Allemand

* sebastian neumeister: "der dichter als dandy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

new ipad 3 astonish many people with new features and software.

Allemand

new ipad 3 astonish many people with new features and software.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the fact is, that they said things fit to astonish a cardinal.

Allemand

thatsächlich ist, daß sie einem cardinale erstaunliche dinge vorhersagten.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

always do right. this will gratify some people and astonish the rest.

Allemand

mache immer das richtige. das wird einige erfreuen und den rest erstaunen lassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do the right thing. it will gratify some people and astonish the rest.

Allemand

man muss auch tun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the mirage will astonish the americans as it was already the case with the mystery.

Allemand

das trugbild wird die amerikaner erstaunen, wie es bereits der fall mit dem geheimnis war.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am my first and most attentive listener and can astonish myself time and again.

Allemand

ich bin mein erster und aufmerksamster zuhörer und kann mich selber immer wieder in staunen versetzen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it does not astonish anyone that mr. stadler is an ardent runner and racing cyclist.

Allemand

wen wundert es da noch, dass rupert stadler, wie man lesen kann, ein passionierter läufer und radrennsportler ist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

discovered in 1870, the caves are a true geological rarity and have continued to astonish visitors.

Allemand

die 1870 entdeckte attraktion gilt als geologisches kuriosum und verschlägt dem besucher mit ihren bizarren eisgebilden den atem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hiking in the zillertal mountains is something really special. the beautiful scenery will astonish you.

Allemand

wandern in den zillertaler bergen ist schon etwas ganz besonderes. in dieser bergkulisse werden sie aus dem staunen nicht mehr herauskommen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a wine of extraordinary depth and background which continues to astonish with multiple layers and dimensions of aroma.

Allemand

ein wein mit außergewöhnlicher tiefe und rückgrat, der nicht aufhört, uns mit seiner aromatischen fülle und vielschichtigkeit in erstaunen zu versetzen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if anything can astonish you, you should surely be astonished at their asking, "what?

Allemand

und solltest du dich wundern, so ist ziemlich kurios ihre aussage: "werden wir etwa, nachdem wir zur erde wurden, doch neu erschaffen?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but whether first reality will succeed to astonish, to entertain or even to thrill us, is still perfectly open.

Allemand

ob es first reality gelingen wird, uns in erstaunen zu versetzen, zu unterhalten oder gar zu fesseln, ist noch vollkommen offen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3:12 in thy anger thou wilt tread the earth under foot: in thy wrath thou wilt astonish the nations.

Allemand

3:12 du zertratest das land im zorn und zerdroschest die heiden im grimm.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

before we astonish you with a number of new features and innovative new products at the international dental show in cologne, we kindly ask you now for your opinion.

Allemand

bevor wir sie zur internationalen dentalschau in köln mit einer vielzahl von neuerungen und innovativen neuen produkten ins staunen bringen, bitten wir sie schon jetzt um ihre meinung.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,388,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK