Vous avez cherché: could not update all patient protocol sett... (Anglais - Allemand)

Anglais

Traduction

could not update all patient protocol settings

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

could not update storage record for %s

Allemand

speichereintrag für %s konnte nicht aktualisiert werden

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not update row because there is no master table defined.

Allemand

die zeile kann nicht aktualisiert werden, da keine master-tabelle angegeben ist.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

could not update row because master table has no primary key defined.

Allemand

die zeile kann nicht aktualisiert werden, da für die master-tabelle kein primärschlüssel definiert ist.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not update row because it does not contain entire master table's primary key.

Allemand

die zeile kann nicht aktualisiert werden, da sie nicht den vollständigen primärschlüssel der master-tabelle enthält.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i know that the other video formats are much better, but i could not update my computer with the programs i need to show them. so, yes

Allemand

ich weiß, dass die anderen video-formate besser geeignet sind, aber ich konnte meinen computer nicht für diese formate fit machen, also leider ja

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not update from the old sqlite2 file ("%1"). please delete this file and try again, starting with an empty database.

Allemand

die alte sqlite2-datei„ %1“ kann nicht aktualisiert werden. bitte löschen sie diese datei und versuchen sie es mit einer leeren datenbank noch einmal.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

at time of first therapy, all patients were under anti-coagulation therapy with cumarines that could not be terminated for medical reasons.

Allemand

alle patienten standen zum zeitpunkt der pdt unter oraler antikoagulationstherapie mit cumarinen, welche aus internistischen gründen nicht abgesetzt werden konnte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

conclusion: though the mean scores of fatigue, averaged across all patients, decreased over the first three months, the individual courses could not be predicted from the t1 score.

Allemand

conclusion: though the mean scores of fatigue, averaged across all patients, decreased over the first three months, the individual courses could not be predicted from the t1 score.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only you can see this information. simply login yourself with the new password."); define("_updatefailed", "could not update user entry. please, contact the administrator."); define("_password4", "password for"); define("_mailed", "mailed."); define("_codefor", "confirmation code for"); define("_userpassword4", "user password for"); define("_urealname", "real name"); define("_urealemail", "real email"); define("_emailnotpublic", "(this email will not be public but is required, will be used to send your password if you lost it)"); define("_ufakemail", "fake email"); define("_emailpublic", "(this email will be public.

Allemand

es ist kostenlos und unverbindlich."); define("_wedontgive", "wir versichern ihnen, daß wir ihre persönlichen daten nicht weitergeben."); define("_allowemailview", "anderen benutzern meine e-mail-adresse sichtbar machen ?"); define("_option", "optionen"); define("_passwordlost", "passwort vergessen?"); define("_sendpassword", "bestätigungscode / passwort zusenden"); define("_noproblem", "kein problem. benutzername eingeben und auf \"" . _sendpassword . "\" klicken.sie werden den bestätigungscode per e-mail erhalten.danach gehen sie wieder auf diese seite und geben unter dem benutzernamen den bestätigungscode ein.daraufhin wird ihnen automatisch ein neues passwort per e-mail zugeschickt."); define("_confirmationcode", "bestätigungscode"); define("_sorrynouserinfo", "keine passende benutzerinfo gefunden"); define("_coderequested", "sie, oder ein anderer benutzer, haben gerade einen bestätigungscode beantragt um ihr passwort zu ändern. "); define("_yourcodeis", "ihr bestätigungscode lautet:"); define("_withthiscode", "mit diesem code können sie ein neues passwort beantragen."); define("_hasthisemail", "um ihr neues passwort zu bekommen, folgen sie bitte diesem link und geben dort den obenstehenden bestätigungscode ein:"); define("_ifyoudidnotask2", "sollten sie diese e-mail nicht beantragt haben, so ignorieren sie diese.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,891,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK