Vous avez cherché: disaggregating (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

disaggregating

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

device for disaggregating materials

Allemand

aufschlusswerkzeug

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

fast disaggregating pharmaceutical tablet.

Allemand

schnellzerfallende arzneimittel-presslinge.

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

device for disaggregating cytological specimens.

Allemand

vorrichtung zum entklumpen von cytologischen proben.

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

method and apparatus for disaggregating plastic waste.

Allemand

verfahren und vorrichtung zum aufschliessen thermoplastischer reststoffe.

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

device and method for disaggregating derived timber products

Allemand

vorrichtung und verfahren zum aufschluss von holzwerkstoffen

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

method and system for disaggregating audio/visual components

Allemand

verfahren und vorrichtung zur dezentralisierung von audio/visuellen komponenten

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

installation and method for producing and disaggregating synthesis gases from natural gas

Allemand

anlage und verfahren zur erzeugung von synthesegasen aus erdgas

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

process for disaggregating waste materials which contain at least partially reusable elements

Allemand

verfahren zum aufschluss von abfÄllen, die wenigstens teilweise wiederverwertbare anteile enthalten

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

ellis, m. j. disaggregating legal strategies in the war on terror_______________________237

Allemand

die angaben __________________ man in die wetterkarte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

process for disaggregating boronatrocalcite ore in an alkaline medium for the production of sodium borate and calcium borate.

Allemand

verfahren zum aufschliessen von boronatrocalciterz in einem alkalischen medium für die herstellung von natriumborat und calciumborat.

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

studies have not found a significant impact on unemployment or wages of local workers, even when disaggregating by skill level.

Allemand

untersuchungen kamen zu dem ergebnis, dass die arbeitsmobilität sich wenig auf löhne und beschäftigung der einheimischen arbeitskräfte auswirkt, selbst bei einer aufschlüsselung nach qualifikationsniveau.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is essential that the eu and member states fulfil their obligation of gender duty in disaggregating information by gender, particularly in data collection and in the allocation of resources.

Allemand

die eu und die mitgliedstaaten müssen ihre gleichstellungspflicht erfüllen, indem sie geschlechtsspezifische informationen, insbe­sondere über die datenerhebung und mittelzuweisung, bereitstellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on the basis of this feedback some improvements of the proposal were made, for instance with regard to disaggregating social statistics by gender and the development and implementation of a metadata repository.

Allemand

auf der grundlage dieser rückmeldungen wurde der vorschlag in einigen punkten verbessert, z. b. was die aufgliederung der sozialstatistiken nach geschlecht sowie die konzipierung und einrichtung eines metadatenspeichers anbelangt.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this method the available capacity is calculated in a global network model without sub-optimally disaggregating ex-ante the total capacity into bilateral ntc values.

Allemand

bei dieser methode wird die verfügbare kapazität in einem globalen netzmodell berechnet, ohne dass die gesamtkapazität in suboptimaler weise ex-ante in bilaterale ntc-werte disaggregiert wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they should also allow disaggregating third-country nationals who have been granted an eu blue card and who are beneficiaries of international protection or the right to free movement, as well as eu blue card holders who have acquired long-term resident status.

Allemand

darüber hinaus sollte es möglich sein, diese statistiken weiter nach den drittstaatsangehörigen zu untergliedern, denen eine blaue karte eu gewährt wurde und die anspruch auf internationalen schutz oder das recht auf freizügigkeit haben sowie nach den inhabern der blauen karte eu, die einen langfristigen aufenthaltsstatus erworben haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the opinion of the ceies the proposal was welcomed, but also the ceies saw room for improvements, mainly with regard to the coherence and consistency of the ess, orientation towards broader user groups, provision of metadata, disaggregating statistics by gender and sufficiency of the current list of structural indicators used to measure progress against the lisbon objectives.

Allemand

der ceies begrüßte in seiner stellungnahme den vorschlag, sah aber auch verbesserungsmöglichkeiten, vor allem hinsichtlich der kohärenz und konsistenz des ess, der orientierung hin zu größeren nutzergruppen, der bereitstellung von metadaten, der aufgliederung der statistiken nach geschlecht und der frage, ob die gegenwärtige liste der strukturindikatoren zur messung der fortschritte beim erreichen der lissabon-ziele ausreichend ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,477,456 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK