Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the achievement of playing.
the achievement of playing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuring the development of current intensive farming practices towards the achievement of a reasonable or rational degree of intensification.
sicherstellung der entwicklung derzeit üblicher intensiver landbaupraktiken mit dem ziel, einen vernünftigen bzw. durchdachten grad der intensivierung zu erreichen.
this is essential to ensuring the transition to an inclusive green economy and the achievement of sustainable development.
dies ist von wesentlicher bedeutung, um den Übergang zu einer integrativen grünen wirtschaft und die erreichung der nachhaltigen entwicklung sicherzustellen.
responsible definition of actions and drafting of specifications ensuring controllability of the achievement of the required results and of the costs incurred;
verantwortungsvolle festlegung der maßnahmen und ausarbeitung von spezifikationen, die gewährleisten, dass die verwirklichung der angestrebten ziele und die damit verbundenen kosten kontrollierbar sind;
ensuring the achievement of the national targets, easier procedures, adequate grid access and the sustainability of biofuels and bioliquids are priorities for the commission.
das erreichen der nationalen zielvorgaben, einfachere verfahren, ein angemessener netzzugang und nachhaltige biokraftstoffe sowie flüssige biobrennstoffe sind für die kommission prioritäten.
overall, it is emphasised that ensuring sustainability depends both on the achievement of a sound starting position and on the policies pursued after the adoption of the euro.
insgesamt wird hervorgehoben, dass die gewährleistung der dauerhaftigkeit sowohl von der erreichung einer soliden ausgangsposition als auch von dem nach der einführung des euro eingeschlagenen politischen kurs abhängt.
overall, it is emphasised that ensuring the sustainability of economic convergence depends both on the achievement of a sound starting position and on the policies pursued after the adoption of the euro.
insgesamt wird hervorgehoben, dass die gewährleistung der dauerhaftigkeit der wirtschaftlichen konvergenz sowohl von der erreichung einer soliden ausgangsposition als auch von dem nach der einführung des euro eingeschlagenen politischen kurs abhängt.
the budgetary strategy planned in the 2000 update for the period to 2005 relies on the achievement of large government primary surpluses, reaching more than 6 per cent of gdp per year.
die in der aktualisierung 2000 geplante haushaltsstrategie für den zeitraum bis 2005 basiert drauf, dass hohe primärüberschüsse von mehr als 6 % des bip jährlich erzielt werden.
all delegations consider efficient and transparent implementation and management to be essential for ensuring the achievement of the framework programme and for reducing costs for participating companies and laboratories.
alle delegationen waren der auffassung, daß eine effiziente und transparente durchführung und verwaltung für die verwirklichung der ziele des rahmenprogramms und für die senkung der kosten für die teilnehmenden unternehmen und labors von wesentlicher bedeutung sind.
the revision of the mmd and the implementing provisions contribute to the environmental benefits identified in the impact assessments of these instruments by ensuring the appropriate monitoring of the achievement of the targets.
die Überarbeitung der Üs-entscheidung und ihrer durchführungsvorschriften trägt zu den in den folgenabschätzungen zu diesen rechtsakten identifizierten umweltvorteilen bei, denn sie gewährleistet, dass die zielerfüllung ordnungsgemäß überwacht wird.
such a restriction may be justified on the basis of the protection of workers, provided that it is established that it is suitable for ensuring the achievement of the legitimate objective pursued and does not go beyond what is necessary to attain that objective
diese beschränkungen können durch den arbeitnehmerschutz gerechtfertigt sein, vorausgesetzt, es ist erwiesen, dass sie geeignet sind, die erreichung des verfolgten legitimen ziels zu gewährleisten, und dass sie nicht über das zur erreichung dieses ziels erforderliche hinausgehen.