Vous avez cherché: genteel (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

genteel

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

her first novel, "o genteel lady!

Allemand

1926 veröffentlichte sie ihren ersten roman "o, genteel lady!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the furnishings are country genteel and refined.

Allemand

die einrichtung im rustikalen stil ist herrschaftlich und sehr ausgesucht.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a genteel benchmark in the heart of the city.

Allemand

a genteel benchmark in the heart of the city.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she returns to live in genteel poverty with her parents.

Allemand

sie kehrt zurück zu ihren eltern, wo sie in manierlicher armut lebt.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"mrs. montgomery is a widow living in genteel poverty with her five children.

Allemand

mrs. montgomery, morris' verwitwete schwester, lebt in würdevoller vornehmer armut mit ihren fünf kindern.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the city is calm and genteel and offers some attractions like lakes, beaches and major fortifications.

Allemand

die stadt ist ruhig und vornehm und bietet einige sehenswürdigkeiten wie seen, strände und die wichtigsten befestigungsanlagen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

far worse for europe would be to avoid serious reform and lapse into egalitarian and genteel decline.

Allemand

bei weitem schlimmer wäre es für europa, eine ernsthafte reform zu vermeiden und dabei in einen egalitären und vornehmen niedergang abzugleiten.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also depicted is the fierce struggle for survival in the wilderness, far from the world of genteel parks and pleasure trips.

Allemand

an anderen stellen wird wiederum der wilde Überlebenskampf der jagdgründe gezeigt – weit entfernt von der welt der herrschaftlichen parks und spazierfahrten.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

avoid tensions about social class, keep the mood genteel, the "happiest place on earth."

Allemand

die thematisierung sozialer und gesellschaftlicher spannungen sollte tunlichst vermieden werden, und die stimmung sollte angenehm sein, damit den spielern vermittelt wird, daß das jeweilige spiel der "schönste fleck auf erden" sei.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

with uninterrupted views from the large picture windows, the swiss classic train pullman car recaptures the lost ambience of a more genteel travel era.

Allemand

mit ununterbrochener aussicht aus den großen panoramafenstern gewinnt der pullman des swiss classic train die verlorengegangene ambience von einer vornehmeren reiseära zurück.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

genteel villa in the chianti hills, in a dominating position overlooking the softly rolling hills adorned by rows of vines and crowned by ancient olive groves.

Allemand

herrschaftliches landhaus auf den hügeln des chianti mit einer überragenden position: es sieht die sanften hügel, die mit reihen aus weinstöcken geschmückt und von jahrhundertealten olivenbäumen umgeben sind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in 1850s england, poor but genteel blanche is offered the post of governess to her uncle’s granddaughter at his estate, clare hall.

Allemand

england in den 1850er jahren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

muniz sees art today as less the fruit of genteel idleness than as a kind of by-product of the busy environments of industry, mainstream media, and culture.

Allemand

für muniz ist kunst heute weniger das resultat einer dandyhaften freizeitbeschäftigung sondern ein produkt einess hektischen urbanen lebensumfelds, das von der industrie, den massenmedien und verschiedensten kulturellen unterströmungen geprägt wird.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how wrong i was, for the baikal business centre hotel is the finest one in which we have stayed during this tour, there is widespread understanding of english and the audience was smartly dressed and genteel.

Allemand

ich erwartete, dass telefonkontakt schwierig wäre, dass sie nur wenig englisch verstehen und dass das publikum aus landbevölkerung in salopper kleidung bestehen würde. wie unrecht ich hatte, denn das baikal business centre hotel ist das vornehmste hotel in dem wir während dieser tour waren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the guild’s charter stipulated its mission: ”fostering conviviality, genteel socialising, feasting, charity and spirituality”.

Allemand

in den gildenstatuten wurde vorgeschrieben, dass die aufgabe dieser gilde „die pflege der geselligkeit, des höflichen gemeinschaftslebens, der festmahle, der wohltätigkeit und der seeligkeit” war.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"no, miss jane, not exactly: you are genteel enough; you look like a lady, and it is as much as ever i expected of you: you were no beauty as a child."

Allemand

»nein, miß jane, das nicht gerade; sie sehen sehr fein aus; sie sehen aus wie eine dame, und mehr habe ich eigentlich nie von ihnen erwartet. als kind waren sie auch keine schönheit.«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,969,682 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK