Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
groped in the cinema
tastete im kino
Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
some were raped, others were groped.
einige wurden vergewaltigt, andere begrapscht.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are we free not to be radiated or groped?
können wir es ablehnen, bestrahlt oder betatscht zu werden?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the priest had groped his way back to his cell.
der priester seinerseits war tappend in seine zelle zurückgekehrt.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the children groped their way back to the spring.
die kinder tasteten zur quelle zurück.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he groped between his legs and began touching himself.
er fasste sich zwischen die beine, begann sich zu berühren.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tom groped for the flashlight that had fallen behind the couch.
tom tastete nach einer taschenlampe, die hinter das sofa gefallen war.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he groped; i arrested his wandering hand, and prisoned it in both mine.
er tastete umher. ich faßte seine unsichere hand und umschloß sie mit den meinen.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"in this kind of thing is important groped to be as objective as possible.
"in dieser sache ist wichtig, groped so objektiv wie möglich.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
let you also groped by the magical atmosphere of the camp of charles, you will not regret.
lassen sie sich auch tastete durch die magische atmosphäre des lagers von charles, wird es nicht bereuen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he groped his way back to the house, and, re-entering it, closed the door.
er tastete sich nach dem hause zurück und indem er hineintrat, schloß er die thür hinter sich.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after my wife's body has been extensively examined groped and pulled down a de three pants.
nachdem der körper meiner frau ausgiebig betatscht und begutachtet wurde zog sich einer de drei die hose runter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when he groped forward carefully he saw that a small lake must have gathered here that got deeper, the further he went.
als er vorsichtig voraustastete erkannte er, daß sich hier ein kleiner see gebildet hatte, der immer tiefer wurde, je weiter er kam.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i let myself be groped by the novelty and was not disappointed, although i expected that the cream would last longer!
ich lasse mich von der neuheit tastete werden und wurde nicht enttäuscht, obwohl ich erwartet, dass die creme würde länger dauern!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i groped my way to them, and somewhat independently. i think this influenced the whole course of my subsequent intellectual development.
aber ich hatte mich bis zu einem gewissen grade selbständig zu ihnen hindurchgetastet ich glaube, daß dies eine bedeutung für meine gesamte spätere geistige entwicklung gehabt hat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fresh snow betrays the attackers who slip into the cliffs and some die. no time to groped another maneuver that is not repeated in the attack fork clautana and so is done.
keine zeit ein anderes manöver zu tastete, die bei dem angriff fork clautana wird nicht wiederholt und so getan wird.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: