Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
real friendships have grown out of this.
es haben sich sogar freundschaften ergeben.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fourthly, monopoly has grown out of colonial policy.
viertens: das monopol ist aus der kolonialpolitik erwachsen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the dog should be grown out in any case.
wir bitten daher, alle maßangaben möglichst sorgfältig zu ermitteln - gegebenenfalls durch mehrfache messungen und mittelwertbildung. der hund sollte auf jeden fall ausgewachsen sein.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a performance which has grown out of sheer emotions and feelings.
eine aufführung, die aus puren emotionen und gefühlen entstanden ist.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the wound of the nail is almost grown out. no development of a scar.
die nagelwunde ist fast herausgewachsen. keine narbenbildung.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the opportunist has even grown out of the habit of thinking about proletarian revolution.
der opportunist hat verlernt, an die revolution des proletariats auch nur zu denken.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
related programmes programmes which have grown out of, or been inspired by initiative of change
programme, die sich aus iofc weiterentwickelt haben oder durch iofc inspiriert wurden
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.11 the economic dimension of sport has grown out of all proportion in recent years.
3.11 die wirtschaftliche dimension des sports hat in den letzten jahren enorm an bedeutung gewonnen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
new enterprises, which have grown out of older firms, are particularly prone to this problem.
dieses problem ist vor allem für unternehmen ein hemmschuh, die aus bereits bestehenden unternehmen hervorgehen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is of particular relevance to specialities which have grown out of internal medicine or general surgery31.
dies ist von besonderer bedeutung für fachärzte in gebieten, die über die innere medizin oder allgemeine chirurgie hinausgehen31.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the afghan “communists” had grown out of the student movement and the state petty bourgeoisie.
die afghanischen „kommunisten“ hatten ihren ursprung in der studentenbewegung und in dem vom staat abhängigen kleinbürgertum.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by the same token, the cost of pensions in a number of member states has grown out of all proportion.
auch die kosten der altersversorgung schießen in einigen mitgliedstaaten in die höhe.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for a long time, it was hard for me to accept that some kind of hollywood project had grown out of it.”
mir fiel es lange schwer zu akzeptieren, dass daraus so ein hollywood-projekt geworden ist.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
business and disability has grown out of the group of corporate partners during the european year of people with disabilities 2003.
business and disability (‘unternehmen und behinderung’) ist aus der gruppe der unternehmenspartner beim europäischen jahr der menschen mit behinderungen 2003 entstanden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the dialectic of thinking, having grown out of the dialectic of nature, possess consequently a thoroughly materialist character.
die dialektik des denkens, die aus der dialektik der natur erwachsen ist, ist folglich durch und durch materialistisch.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the cooperation in scandinavia is organic; it has grown out of legal and cultural communities which are hundreds of years old.
die nordische zusammenarbeit ist etwas organisches, das aus einer jahrhundertealten rechts- und kulturgemeinschaft erwachsen ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
10 thy mother is like a vine in thy blood planted by the water: her fruit and her branches have grown out of many waters.
10 deine mutter war wie ein weinstock, gleichwie du, am wasser gepflanzet, und ihre frucht und reben wuchsen von dem großen wasser,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as matters have grown out of their control, so we have prepared ourselves for the re-instatement of your freedom and sovereign rights.
da die dinge für sie aus nun der kontrolle geraten sind, haben wir uns für die wiederherstellung eurer freiheit und eurer souveränen rechte bereit gemacht.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if it is therefore apparent that life has grown out of the plant being, what has the plant being's life grown out of?
wenn aber das leben hier in diese weise als aus dem pflanzenleben hervorgewachsen sichtbar ist, woraus ist dann das leben dieses wesens hervorgewachsen?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in order to create this base in a young shrub, leave three to four of the strongest new shoots which have grown out of the base uncut per year.
um bei einem jungen strauch überhaupt einmal diese basis zu schaffen, lassen sie jährlich drei bis vier der kräftigsten neutriebe stehen, die aus der basis herausgewachsen sind.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :