Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the rest is inimical.
der rest ist feind.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
self can be inimical to self.
das selbst kann dem selbst gegenüber feindlich sein.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not inimical (friendly towards humans);
nicht feindselig (menschenfreundlich),
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the social dimension is not inimical to competitiveness.
das soziale ist nicht der feind der wettbewerbsfähigkeit!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
none of them need be inimical to normal market operations.
dabei muß keine dieser maßnahmen einem unter normalen bedingungen funktionierenden markt abträglich sein.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
..., existence is not inimical, it mothers you, it fathers you.
..., you are eating yourself, that's all.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
private monopolies can be just as inimical to freedom as state monopolies.
privatmonopole können der freiheit ebenso schaden wie staatliche monopole.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
a climate of uncertainty is inimical to the satisfactory operation of a gsp system.
ein klima der unsicherheit ist einem zufriedenstellenden funktionieren des aps abträglich.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but, for fear of abuse or inimical eavesdroppers, each occupant has his or her own.
aber aus angst vor missbrauch und feindlichen mitlauschern hat jede partei ein eigenes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, the panel report is in no way inimical to the objective of environmental protection.
der bericht der sondergruppe steht dem ziel des umweltschutzes naemlich in keiner weise ablehnend gegenueber.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this would fuel inflation and be inimical to the prospects for reducing the current levels of unemployment.
dies würde die inflation anheizen und die chancen eines abbaus der herrschenden arbeitslosigkeit beeinträchtigen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the redistribution of production between undertakings and partners is inimical to general prosperity and causes jobs to be lost.
durch die umverteilung der produktion zwischen unternehmen und partner wird das gemeinwohl zerstört und gehen arbeitsplätze verloren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
3. that it is hostile and inimical to god, and that to be its friend is to be the enemy of god.
3. dass sie gott feindschaftlich und als widersacherin gegenübersteht, und dass, wer ihr freund ist, bedeutet, gottes feind zu sein.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of course, exemplary and punitive damages in order to discourage conduct inimical to society do exist in the statute books.
selbstverständlich gibt es in den gesetzesbüchern entschädigungen mit strafzweck und bußgelder, um verhaltensweisen zu vermeiden, die der gesellschaft schaden.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as it happens, i do not believe that the mai negotiation need result in a conclusion that is inimical to the interests of developing countries.
ich bin nicht der ansicht, daß die mai-verhandlungen zwingend zu einem abschluß führen müssen, der unvereinbar mit den interessen der entwicklungsländer ist.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nor is the claim that islam is intrinsically inimical to innovation viable, because muslim civilization has contributed mightily to science and art throughout history.
ebenso wenig ist die behauptung, der islam stünde innovationen von seinem wesen her feindselig gegenüber, stichhaltig, denn die muslimische kultur hat während des gesamten verlaufs der geschichte enorme beträge zur entwicklung von wissenschaft und kunst geleistet.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is because the lobbyists from the big companies obtain their cherished short-term growth solutions, which are inimical to sustainable development.
weil es den lobbyisten der großunternehmen gelingt, die von ihnen befürworteten kurzfristigen wachstumslösungen durchzusetzen, die schädlich sind für eine nachhaltige entwicklung.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the government should require local governments to review and remove provisions inimical to collective bargaining that could prevent workers from exercising their right to organise strikes when negotiations between workers and employers fail.
die regierung sollte die regionalregierungen auffordern, rechtsvorschriften zu überprüfen und aufzuheben, die dem recht auf freie tarifverhandlungen entgegenstehen und die arbeitnehmer davon abhalten könnten, bei scheitern der verhandlungen zwischen arbeitgeber und arbeitnehmer ihr streikrecht wahrzunehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the fact that the both musicians krzysztof dobrek und aliosha biz led through their show with inimical verbal humour put the cherry on the cake. (johanna aßmann)
dass die beiden musiker krzysztof dobrek und aliosha biz darüber hinaus auch noch mit besonderem wortwitz durch ihr programm führten, war das tüpfelchen auf dem "i". (johanna aßmann)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bruno gironcoli was born in a time in which non-understanding was conjured up, a collective, inimical euphoria - one by no means shared by his immediate surroundings.
bruno gironcoli ist in der zeit, auf die sich die angesprochene beschwörung des nichtverstehens bezieht, geboren worden, in jene kollektive, feindselige - von seiner engeren umgebung keineswegs geteilte - euphorie hinein, in der die bewegung auf den bisherigen tiefpunkt hin sich ihrem maximum an organisierter zustimmung genähert hat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :