Vous avez cherché: payout cancellation paypal withdrawal only (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

payout cancellation paypal withdrawal only

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

right of withdrawal (only valid inside the eu)

Allemand

widerrufsformular classic cycle gmbh (nur gültig innerhalb der eu)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(1) withdrawal only on condition of peace agreements;

Allemand

1. rückzug nur unter der bedingung von friedensabkommen

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, before his withdrawal, only the opponent had requested the oral proceedings.

Allemand

bis zur zurücknahme hatte ja nur die einsprechende eine mündliche verhandlung beantragt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

viewing and goods withdrawal only in auction house offices in joachimstraße 7, 53113 bonn.

Allemand

besichtigung und warenempfang nur in unseren räumen in der joachimstraße 7, 53113 bonn

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the main role of intervention is to act as a safety net, with permanent withdrawal only as a last resort.

Allemand

die hauptaufgabe der intervention ist ihre funktion als sicherheitsnetz, wobei die definitive rücknahme nur als allerletzte maßnahme einzusetzen ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

otherwise it would be desirable to regard as a withdrawal only cases in which a precise and set phrase was employed.

Allemand

im übrigen wäre es wünschenswert, wenn nur solche fälle als zurücknahmen angesehen würden, bei denen eine bestimmte, feststehende formulierung verwendet werde.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the customer may demand the delivery of goods recovered without an express notice of withdrawal only once the purchase price and all costs have been fully paid.

Allemand

die auslieferung der ohne ausdrückliche rücktrittserklärung zurückgenommenen waren kann der besteller erst nach restloser zahlung des kaufpreises und aller kosten verlangen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the ordering party shall be entitled to demand redelivery of the returned goods without an express declaration of withdrawal only after full payment of the surcharge and all costs.

Allemand

die auslieferung der ohne ausdrückliche rücktrittserklärung zurückgenommenen waren kann der besteller erst nach restloser zahlung des mehrpreises und aller kosten verlangen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, the report finds that a withdrawal only affects future access to the market, but does not allow the us to disregard its obligations in respect of past activities.

Allemand

dem bericht zufolge würde die rücknahme allerdings lediglich den künftigen marktzugang betreffen; die usa hätten nicht das recht, ihre verpflichtungen rückwirkend zu missachten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this will affect those pos mainly producing for withdrawal, whereas the dynamic pos (using withdrawal only marginally) remain practically unaffected.

Allemand

dies trifft die erzeugerorganisationen, deren produktion überwiegend in die intervention geht, dynamische erzeugerorganisationen, die von rücknahmen nur geringfügig gebrauch machen, bleiben praktisch unberührt.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if the consumer were required to pay such compensation merely because he had the possibility of using the goods acquired under a distance contract whilst they were in his possession, he would be able to exercise his right of withdrawal only against payment of that compensation.

Allemand

falls nämlich der verbraucher einen solchen wertersatz allein deshalb leisten müsste, weil er die möglichkeit hatte, die durch vertragsabschluss im fernabsatz gekaufte ware in der zeit, in der er sie im besitz hatte, zu benutzen, könnte er sein widerrufsrecht nur gegen zahlung dieses wertersatzes ausüben.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when goods are returned by us, regardless of the legal ground this is done (also legal or contractual withdrawal), only flawless, undamaged merchandise will be credited.

Allemand

bei warenrücknahme durch uns, gleichgültig aus welchem rechtsgrund diese erfolgt (auch gesetzlicher oder vertraglicher rücktritt), wird nur einwandfreie, unbeschädigte ware gutgeschrieben.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this means that no two-week’s right of withdrawal and return exists. please note that the following right of withdrawal only applies to purchases of annual season tickets and tickets that apply to no specific date.

Allemand

bitte berücksichtigen sie, dass das folgend aufgeführte widerrufsrecht nur für den erwerb über unseren online-shop von jahreskarten und tickets, die nicht für einen spezifischen termin gelten, gilt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(5) the non-observance of delivery dates and periods in consideration of an extension according to paragraphs 2 and 3 shall entitle the customer to exercise his rights, especially the right of withdrawal, only when he granted us a proper respite of at least 15 days in writing.

Allemand

(5) die nichteinhaltung von lieferterminen und -fristen unter berücksichtigung einer verlängerung nach absätzen 2 und 3 berechtigen den kunden zur geltendmachung der ihm zustehenden rechte, insbesondere des rücktritts, erst dann, wenn er uns schriftlich eine angemessene, mindestens 14 tage betragende, nachfrist gesetzt hat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,705,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK