Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and it became as though reaped.
dann wurde sie wie das abgeerntete.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the seed sown today will be reaped tomorrow.”
wer heute sät, erntet morgen.“
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
countries reaped the benefits in the medium term due to
die wirtschaft in den ländern des euroraums aufgrund
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the benefits of digitalisation will not be reaped automatically.
der nutzen der digitalisierung stellt sich jedoch nicht automatisch her.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
costs will arise before all the benefits can be reaped.
es werden kosten anfallen, bevor sich ein nutzen bemerkbar macht.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they have reaped what they sowed, and the same applies to you.
sie erhält, was sie erworben hat, und ihr erhaltet, was ihr erworben habt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shipping reaped the benefit in the shape of rising volumes.
die schifffahrt konnte hiervon in form von steigenden volumina profitieren.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the future will develop from the fruits that have been already reaped.
sie entfaltet sich aus den früchten, die schon geschenkt wurden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
significant benefits can be reaped for the economy and society at large.
daraus können beträchtliche vorteile für wirtschaft und gesellschaft als ganzes erwachsen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if some laurels can be reaped along the way, so much the better!
wenn darüber hinaus noch lorbeeren zu gewinnen sind, um so besser!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
many remaining restrictions have to be reviewed if the full benefits are to be reaped.
es bestehen noch viele hindernisse, die zu überprüfen sind, wenn alle vorteile der informationsgesellschaft zum tragen kommen sollen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sacrifices may be needed initially but major benefits will be reaped in the long term.
das wird uns sicherlich kurzfristig opfer abverlangen, doch auf lange sicht wird es uns substanzielle vorteile bringen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
on the other hand, substantial benefits for the public will be reaped from the new instrument.
auf der anderen seite wird diese neue möglichkeit von beträchtlichem nutzen für die Öffentlichkeit sein.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the compromise amendments proposed have reaped the benefit of the combined expertise of all three institutions.
den kompromissänderungsanträgen ist das geballte know-how aller drei institutionen zugute gekommen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
however, the remaining obstacles to financial integration prevent potential benefits from being fully reaped.
die noch verbleibenden hindernisse für die finanzintegration verhindern jedoch, dass die potenziellen vorteile voll genutzt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for partner countries the necessary reforms involve substantial costs and efforts before the benefits can be reaped.
für die partnerländer bedeuten die erforderlichen reformen erhebliche kosten und anstrengungen, bevor die vorteile zum tragen kommen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there have been few practical results, and the greatest benefits have been reaped by western consultants and local middlemen.
praktische ergebnisse gab es wenige, und den größten nutzen haben die westlichen berater und die örtlichen mittelspersonen davongetragen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
their second album apoptosis reaped great reviews from almost everyone; even comparisons with tool or katatonia were drawn.
mit ihrem zweiten album „apoptosis“ konnten sie überall gute kritiken einheimsen, sogar vergleiche mit tool oder katatonia wurden heraufbeschworen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
madam president, this week, mr vidal-quadras roca has reaped the benefits of the dialogue, as have we.
frau präsidentin! herr vidal-quadras roca hat diese woche, und wir mit ihm, die früchte des dialogs geerntet.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
we relate it unto thee (muhammad). some of them are standing and some (already) reaped.
einige von ihnen stehen noch, andere sind abgemäht.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :