Vous avez cherché: recodification (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

recodification

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

the recodification of czech private law is to be accompanied by an amendment to czech tax law.

Allemand

an die kodifizierung des privatrechtes knüpft auch eine Änderung der steuergesetze an. es geht nicht nur um eine, sozusagen, legislativ-technische Änderung, wo in das steuerrecht die begriffe des zivilrechtes implementiert wurden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as of january 1, 2014, a substantial and complex recodification of czech private law will become effective.

Allemand

zum 1.1.2014 soll eine weitreichende und tiefgreifende neufassung des tschechischen privatrechts in kraft treten.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the amendments to tax legislation in relation to recodification were approved by the lower house on 8 august in the third reading.

Allemand

die mit der kodifizierung der steuergesetze zusammenhängenden novellen wurden von der abgeordnetenkammer am 8. august in dritter lesung verabschiedet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

member of workshop teams attached to the recodification commission of the legislative council of the czech government in the consultation procedure regarding the new civil code

Allemand

teilnahme an mini-arbeitsteams bei der kodifizierungskommission des gesetzgebungsrates der regierung im rahmen eines anhörungsverfahrens zum neuen bürgerlichen gesetzbuch

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

professor dědič in hospodářské noviny: recodification facilitates the company formation process and simplifies making changes in the commercial register

Allemand

professor dědič für hospodářské noviny: die rekodifizierung ermöglicht einfachere gründung von gesellschaften und durchführung von Änderungen im handelsregister

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the new civil code and corporations act, both of which are backbones of the civil law recodification, shall take effect on 1 january 2014.

Allemand

das neue bürgerliche gesetzbuch und das gesetz über handelskorporationen, die das grundgerüst der privatrechtlichen rekodifizierung bilden, treten am 1. januar 2014 in kraft.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as always, x lege keeps readers up to date on the approaching recodification of private law, this time focusing on changes regarding limited and unlimited partnerships.

Allemand

wie in jeder ausgabe finden sie in x lege auch neuigkeiten aus der bevorstehenden kodifizierung des privatrechtes, diesmal in form von Änderungen bei den sog. personengesellschaften, d.h. bei der kommanditgesellschaft und der öffentlichen handelsgesellschaft.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

each of the changes mentioned above are expected to be included in the new commercial register act, which is now being prepared in connection with the recodification of civil and commercial law.

Allemand

die Änderungen sollten im neuen gesetz über das handelsregister enthalten werden, welches im zusammenhang mit der rekodifizierung des zivil- und handelsrechtes vorbereitet wird.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the vat act amendment, which forms a part of the senate’s legal measure on amending certain tax acts in connection with the recodification of private law and which will become effective on 1 january...

Allemand

die novelle des mwst.-gesetzes, die bestandteil der gesetzlichen maßnahme des senats über die Änderung der steuergesetze im zusammenhang mit der kodifizierung des privatrechts ist und ab dem 1....

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first seminars will focus on the new civil code and the corporations act, both of which constitute the backbone of the recodification and will take force and effect on 1 january 2014, as well as on the amendments to all acts affected by the recodification.

Allemand

zu beginn werden die seminare insbesondere auf das neue zivilgesetzbuch und das gesetz über handelskorporationen ausgerichtet sein, die hauptbestandteil der kodifizierung bilden und am 1. januar 2014 in kraft treten, einschl. der durch die kodifizierung hervorgerufenen Änderungen in zusammenhängenden gesetzen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jan dědič, ksb partner and member of the recodification commission preparing the act on commercial companies and cooperatives, gave an interview to the daily financial newspaper hospodářské noviny on changes to the law of commercial companies in connection with the recodification of private law that is being prepared.

Allemand

jan dědič, partner von kŠb und mitglied der kodifizierungskommission für die ausarbeitung des gesetzes über handelsgesellschaften und genossenschaften, gab ein interview für die tageszeitung hospodářské noviny zu den Änderungen, die das gesellschaftsrecht im zusammenhang mit der anstehenden kodifizierung des privatrechtes erfährt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a legal measure was published in the collection of laws under no. 344/2013, coll., which amends, among others, the income tax act, reserves act, accounting act and vat act, in particular in connection with the upcoming recodification of private law.

Allemand

in der gesetzessammlung wurde unter der nr. 344/2013slg. die gesetzliche maßnahme des senats veröffentlicht, die ab dem 1.januar 2014 u.a. das gesetz über einkommenssteuer, rücklagengesetz und buchhaltungsgesetz und das mwst.-gesetz ändert, und zwar insbesondere im zusammenhang mit der kodifizierung des privatrechts.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,723,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK