Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the senate > the sanhedrin
der senat > das synedrium
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the sanhedrin cooked up a plan.
die mitglieder des sanhedrin heckten einen plan aus.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus is condemned by the sanhedrin
jesus wird vom hohen rat verurteilt
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stephen´s defence before the sanhedrin
aus der verteidigungsrede des stephanus vor dem hohen rat
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the organization of the babylonian academies recalled the ancient sanhedrin.
der verbund der babylonischen akademien rief den antiken sanhedrin wieder ins leben.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
so they ordered them to withdraw from the sanhedrin and then conferred together.
nachdem sie ihnen aber befohlen hatten, aus dem hohen rat zu gehen, überlegten sie miteinander und sagten:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15 so they ordered them to withdraw from the sanhedrin and then conferred together.
act 4:15 sie ließen sie aus der versammlung wegführen. dann berieten sie miteinander.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so the sanhedrin exercised not just religious but also statutory authority in the country.
daher hatte der sanhedrin nicht nur die religiöse, sondern auch die gesetzliche macht im land.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that was the fight when yeshua confronted the sanhedrin and the religious system of his time.
das war der kampf, als jeschua den sanhedrin und das religiöse system seiner zeit konfrontierte.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
28 i wanted to know why they were accusing him, so i brought him to their sanhedrin.
28 da ich aber den grund ihrer anklage gegen ihn ermitteln wollte, führte ich ihn in ihren hohen rat hinab.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it was the origin of such groups of people, and its leaders were members of the sanhedrin.
die sippe der hohenpriester, die zu den liberalen sadduzäern gehörte, war über den wunderheiler von kapernaum erbost.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4:15 so they ordered them to withdraw from the sanhedrin while they conferred among themselves.
4:15 da hießen sie sie hinausgehen aus dem rat und handelten miteinander und sprachen:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
again, anyone who says to his brother, 'raca, ' is answerable to the sanhedrin.
wer seinen bruder 'raka' schimpft, der wird dem hohen rate verfallen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- the majority of the israelites – including the sanhedrin and the high priest – reject him.
- er wird von der mehrheit der israeliten – einschließlich des sanhedrins und des hohenpriesters - abgelehnt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15 all who were sitting in the sanhedrin looked intently at stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.
act 6:15 alle, die im hohen rat saßen, richteten ihre blicke auf ihn, und sein antlitz erschien ihnen wie das antlitz eines engels.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12 and the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the sanhedrin,
12 und sie wiegelten das volk und die Ältesten und die schriftgelehrten auf und überfielen ihn, rissen ihn fort und führten ihn vor den hohen rat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus faces the sanhedrin 57 and those who had laid hold of jesus led him away to caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
57 die aber jesus festgenommen hatten, führten ihn ab zu dem hohenpriester kajaphas, wo die schriftgelehrten und die Ältesten versammelt waren.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
23:28 and, wishing to know with certainty the offense of which they were accusing him, i brought him down into their sanhedrin,
23:28 da ich aber erkunden wollte die ursache, darum sie ihn beschuldigten, führte ich ihn in ihren rat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole sanhedrin, reached a decision.
mar 15:1 die hohenpriester, Ältesten und schriftgelehrten, das heißt der ganze hohe rat, hielten sofort am morgen eine sitzung.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 paul looked straight at the sanhedrin and said, "my brothers, i have fulfilled my duty to god in all good conscience to this day."
1 da sah paulus den hohen rat fest an und sprach: ihr männer und brüder, ich habe mit allem guten gewissen gott zu dienen gesucht bis auf diesen tag.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent