Vous avez cherché: ungratefulness (Anglais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

German

Infos

English

ungratefulness

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

nato and the ungratefulness of the libyan people

Allemand

die nato gegenüber der undankbarkeit der libyer

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

was mich nicht anmacht: intolerance and ungratefulness.

Allemand

was mich nicht anmacht: intolerance and ungratefulness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nato and the ungratefulness of the libyan people, by thierry meyssan

Allemand

die nato gegenüber der undankbarkeit der libyer, von thierry meyssan

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you want to know in advance what turns me off: intolerance and ungratefulness.

Allemand

was mich nicht anmacht: intolerance and ungratefulness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and finally in its ungratefulness it struggled against its own reich, its own leadership.

Allemand

und endlich hat es sich in seiner undankbarkeit gegen das eigene reich, gegen die eigene führung empört.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our loyal friend ,pets..and about them. the loyalty they make, the ungratefulness they take,

Allemand

themen über tiere, die einen wichtigen teil unseres lebens sind und unsere liebeswerten und treuen freunde sind (hingabe der tiere und dessen entgelt)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah likes not those who are glad (with ungratefulness to allah's favours).

Allemand

gewiß, allah liebt nicht die freudenerregten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did you not see those who exchanged the grace of allah for ungratefulness and led their people down to the home of destruction?

Allemand

hast du etwa nicht gesehen diejenigen, welche die gaben allahs mit kufr vertauschten und ihre leute in die stätte des untergangs brachten?!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have you not seen those who have changed allah's favor for ungratefulness and made their people to alight into the abode of perdition

Allemand

hast du etwa nicht gesehen diejenigen, welche die gaben allahs mit kufr vertauschten und ihre leute in die stätte des untergangs brachten?!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this was how we recompensed them for their ungratefulness and thus do we recompense the ungrateful ones. (34:17)

Allemand

17. solches gaben wir ihnen zum lohn für ihre undankbarkeit; und so lohnen wir es keinem als den undankbaren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then when they complained because they tired of food from heaven, then i gave them the meat of this earth which they gorged on and thousands died. i was angry for their ungratefulness.

Allemand

als sie sich beschwerten und ihr unmut über das essen vom himmel wuchs, da gab ich ihnen fleisch der erde und tausende starben. ich war wütend über ihre undankbarkeit!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you want to know in advance what turns me off: passivity and people with low standards.i do not love rough, impolite people, lie and ungratefulness.

Allemand

was mich nicht anmacht:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when his people said to him: "do not be glad (with ungratefulness to allah's favours). verily!

Allemand

als zu ihm seine leute sagten: "sei nicht freudenerregt!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

[1] “nato and the ungratefulness of the libyan people”, by thierry meyssan, voltaire network, 17 july 2011.

Allemand

[1] « l’otan face à l’ingratitude des libyens », réseau voltaire, 11 juillet 2011.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

or, do you feel secure that he will (not) take you back into it another time, then send on you a fierce gale and thus drown you on account of your ungratefulness?

Allemand

oder fühlt ihr euch sicher davor, daß er euch dorthin (ins meer) noch einmal zurückkehren läßt, und dann über euch einen orkan schickt, dann euch ertrinken läßt für das, was ihr an kufr betrieben habt?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was left alone and he started to curse the ungratefulness of all races. “they should all follow me, for i was the one who killed their greatest enemy”, so he thought.

Allemand

er wurde alleine gelassen und begann, die undankbarkeit aller rassen zu verfluchen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

7 if you are ungrateful, then surely allah is self-sufficient above all need of you; and he does not like ungratefulness in his servants; and if you are grateful, he likes it in you; and no bearer of burden shall bear the burden of another; then to your lord is your return, then will he inform you of what you did; surely he is cognizant of what is in the breasts.

Allemand

er erschafft euch in den leibern eurer mütter, eine schöpfung nach der anderen in dreifacher finsternis. dies ist doch allah, euer herr. ihm gehört die herrschaft. es gibt keinen gott außer ihm. wie laßt ihr euch also abwenden? 7 wenn ihr ungläubig seid, so ist allah eurer unbedürftig, obgleich er mit dem unglauben für seine diener nicht zufrieden ist. wenn ihr aber dankbar seid, ist er damit zufrieden für euch. und keine lasttragende (seele) nimmt die last einer anderen auf sich. hierauf wird eure rückkehr zu eurem herrn sein. dann wird er euch kundtun, was ihr zu tun pflegtet. gewiß, er weiß über das innerste der brüste bescheid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,616,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK