Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he was unimpressed.
er war unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he acted very unimpressed.
er handelte sehr unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dennis was unimpressed with god.
dennis war mit gott unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was unimpressed and asked:
john backus erinnert sich, daß von neumann unbeeindruckt war und daß er gefragt habe:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the sme association is unimpressed.
der gewerbeverband lässt sich davon nicht beeindrucken.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but islamic fundamentalism remained unimpressed.
der islamische fundamentalismus jedoch zeigte sich unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and why is this? was herod unimpressed?
und warum da, lieЯ er herodes kalt?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the lane of people: confident and unimpressed
bei der gasse: sicher und unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
over and over again they left me pretty unimpressed.
ein ums andere mal hinterließen sie mich doch recht unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mainstream economists have generally been unimpressed by this work.
die makroökonomie entwickelt sich demzufolge aus der mikroökonomie.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daniel reckward was totally unimpressed by these considerations.
nicht so bei daniel reckward.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’est la vie - her partner dances on, unimpressed.
c´est la vie – der partner tanzt unbeeindruckt weiter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syngenta remains unimpressed and is sticking to its current position.
syngenta jedoch verfolgt unbeeindruckt ihren vorgegebenen kurs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the tree actually did move, the other rabbis remained unimpressed.
als der baum sich tatsächlich versetzte, blieben die anderen rabbiner unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevertheless, as will be the case throughout the awakening, some were unimpressed.
trotzdem, wie es der fall während des erwachens sein wird, waren einige unbeeindruckt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"well, i still doubt it," says dr. kohnert, unimpressed.
"ich bleibe nach wie vor skeptisch", sagt dr. kohnert ungerührt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we saw many sheep on the way, which were quite unimpressed by our presence.
die zahlreichen schafe ließen sich von unserer anwesenheit kaum beeindrucken.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"our teak trees in costa rica are totally unimpressed by the currency fluctuation.
"völlig unbeeindruckt von den währungsschwankungen sind dafür unsere teakbäume in costa rica gewachsen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
unimpressed by this incident, the top of the field was able to pull away from their competitors.
die führungsspitze blieb davon natürlich unbeeindruckt und konnte ihren vorsprung ausbauen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we're also unimpressed by authority, because it's so easy to contrive.
aber wir sind auch unbeeindruckt von autorität, denn sie ist so leicht vorzutäuschen.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :