Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and keep up the balance with equity and do not make the measure deficient .
መመዘንንም በትክክል መዝኑ ፡ ፡ ተመዛኙንም አታጉድሉ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[ o prophet ! ] show forgiveness , enjoin equity , and avoid the ignorant .
ገርን ጠባይ ያዝ ፡ ፡ በመልካምም እዘዝ ፡ ፡ ባለጌዎቹንም ተዋቸው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verily those who disbelieve in the revelations of allah and slay the prophets without justice and slay those among men who command equity thou unto them a torment afflictive .
እነዚያ በአላህ አንቀጾች የሚክዱ ነቢያትንም ያለ አግባብ የሚገድሉ ከሰዎችም ውስጥ እነዚያን በትክክለኛነት የሚያዙትን የሚገድሉ በአሳማሚ ቅጣት አብስራቸው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be steadfast witnesses for allah in equity , and let not hatred of any people seduce you that ye deal not justly . deal justly , that is nearer to your duty .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ለአላህ ቀጥተኞች በትክክል መስካሪዎች ኹኑ ፡ ፡ ሕዝቦችንም መጥላት ባለማስተካከል ላይ አይገፋፋችሁ ፡ ፡ አስተካክሉ ፡ ፡ እርሱ ( ማስተካከል ) ለአላህ ፍራቻ በጣም የቀረበ ነው ፡ ፡ አላህንም ፍሩ ፡ ፡ አላህ በምትሠሩት ሁሉ ውስጠ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah does not forbid you to deal justly and kindly with those who fought not against you on account of religion and did not drive you out of your homes . verily , allah loves those who deal with equity .
ከእነዚያ በሃይማኖት ካልተጋደሏችሁ ከአገሮቻችሁም ካላወጡዋችሁ ( ከሓዲዎች ) መልካም ብትውሉላቸውና ወደእነርሱ ብታስተካክሉ አላህ አይከለክላችሁም ፡ ፡ አላህ ትክክለኞችን ይወዳልና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" the two of us are disputing the wrong one has done the other . so judge between us with equity , and do not be unjust , and guide us to the right path .
በዳውድ ላይም በገቡ ጊዜ ከእነርሱም በደነገጠ ጊዜ « አትፍራ ፤ ( እኛ ) ከፊላችን በከፊሉ ላይ ወሰን ያለፈ ሁለት ተከራካሪዎች ነን ፡ ፡ በመካከላችንም በእውነት ፍረድ ፡ ፡ አታዳላም ፡ ፡ ወደ መካከለኛውም መንገድ ምራን ፤ » አሉት ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and if every one that hath wronged had all that is in the earth , surely he would ransom himself therewith . and they shall conceal remorse when they behold the torment , and the matter will be decreed between them in equity , and they shall not be wronged .
ለበደለችም ነፍስ ሁሉ በምድር ላይ ያለው ሁሉ ቢኖራት ኖሮ በእርግጥ በተበዠችበት ነበር ፡ ፡ ቅጣቱንም ባዩ ጊዜ ጸጸትን ይገልጻሉ ፡ ፡ በመካከላቸውም በትክክል ይፈረዳል ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( they are ) listeners of a lie , devourers of what is forbidden ; therefore if they come to you , judge between them or turn aside from them , and if you turn aside from them , they shall not harm you in any way ; and if you judge , judge between them with equity ; surely allah loves those who judge equitably .
ውሸትን አዳማጮች እርምን በላተኞች ናቸው ፡ ፡ ወደአንተ ቢመጣም በመካከላቸው ፍረድ ፡ ፡ ወይም ተዋቸው ፡ ፡ ብትተዋቸውም ምንም አይጎዱህም ፡ ፡ ብትፈርድም በመካከላቸው በትክክል ፍረድ ፡ ፡ አላህ በትክክል ፈራጆችን ይወዳልና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.