Vous avez cherché: forest are known as the lungs of the planet (Anglais - Amharique)

Anglais

Traduction

forest are known as the lungs of the planet

Traduction

Amharique

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Amharique

Infos

Anglais

as the boiling of the hot water .

Amharique

እንደ ገነፈለ ውሃ አፈላል ( የሚፈላ ሲኾን ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then we cast him down as the lowest of the low ,

Amharique

ከዚያም ( ከፊሉን ) ከዝቅተኞች ሁሉ በታች አድርገን መለስነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.

Amharique

የኖኅ ዘመን እንደ ነበረ የሰው ልጅ መምጣት እንዲሁ ይሆናልና።

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

instead , the disbelievers will be brought into the presence of god as the soldiers of the idols .

Amharique

መርዳታቸውን አይችሉም ፡ ፡ እነርሱም ለእርሳቸው ( ወደ እሳት ) የተቀረቡ ሰራዊት ናቸው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have adorned the lower heaven with the adornment of the planets ,

Amharique

እኛ ቅርቢቱን ሰማይ በከዋክብት ጌጥ አጌጥናት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have adorned the lowest heaven with the beauty of the planets ;

Amharique

እኛ ቅርቢቱን ሰማይ በከዋክብት ጌጥ አጌጥናት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefore call upon god , making faith pure for him , averse as the deniers of the truth may be to it :

Amharique

አላህንም ከሓዲዎች ቢጠሉም ሃይማኖትን ለእርሱ አጥሪዎች ኾናችሁ ተገዙት ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then took they the body of jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the jews is to bury.

Amharique

የኢየሱስንም ሥጋ ወስደው እንደ አይሁድ አገናነዝ ልማድ ከሽቱ ጋር በተልባ እግር ልብስ ከፈኑት።

Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

to god belongs the unseen of the heavens and the earth . the coming of the hour is only as the twinkling of the eye , or even nearer .

Amharique

በሰማያትና በምድርም ያለው ሩቅ ምስጢር የአላህ ነው ፡ ፡ የሰዓቲቱም ነገር ( መምጣቷ ) እንደዓይን ቅጽበት እንጂ አይደለም ፡ ፡ ወይ እርሱ ይበልጥ የቀረበ ነው ፡ ፡ አላህ በነገሩ ሁሉ ላይ ቻይ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, as the anniversary of the muken incident is approaching on september 18, the anti-japanese sentiment may continue to grow in the next few days.

Amharique

ምንም እንኳን፣ ሙከን ክስተት ክብረበዓል መስከረም 8/2005 ቢሆንም ፀረ-ጃፓን እንደተሟሟቀ ጥቂት ቀናት ሊቀጥል ይችላል፡፡

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so , by the lord of the heaven and the earth , this is certainly true , as true as the fact of your speaking .

Amharique

በሰማይና በምድር ጌታም እምላለሁ ፡ ፡ እርሱ እናንተ እንደምትናገሩት ብጤ እርግጠኛ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

o believers , take not for friends a people against whom god is wrathful , and who have despaired of the world to come , even as the unbelievers have despaired of the inhabitants of the tombs .

Amharique

እላንተ ያመናቸሁ ሆይ ! አላህ በእነርሱ ላይ የተቆጣባቸውን ሕዝቦች አትወዳጁ ፡ ፡ ከሓዲዎች ከመቃብር ሰዎች ተስፋ እንደቆረጡ ከመጨረሻይቱ ዓለም ( ምንዳ ) በእርግጥ ተስፋ ቆርጠዋል ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and thou shalt see the mountains thou deemest solid passing away as the passing away of the clouds : the handiwork of allah who hath perfected everything . verily he is aware of all that ye do .

Amharique

ጋራዎችንም እርሷ እንደ ደመና አስተላለፍ የምታልፍ ስትኾን የቆመች ናት ብለህ የምታስባት ሆና ታያታለህ ፡ ፡ የዚያን ነገሩን ሁሉ ያጠነከረውን የአላህን ጥበብ ( ተመልከት ) ፡ ፡ እርሱ በምትሠሩት ሁሉ ውስጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and put your trust in the living , the one who never dies ; and celebrate his praise . he suffices as the all-informed knower of the faults of his creatures .

Amharique

በዚያም በማይሞተው ሕያው አምላክ ላይ ተመካ ፡ ፡ ከማመስገንም ጋር አጥራው ፡ ፡ በባሮቹ ኀጢኣቶችም ውስጠ ዐዋቂ በእርሱ በቃ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if only you could see , as the angels take away those who disbelieve , striking their faces and their backs : “ taste the agony of the burning . ”

Amharique

እነዚያንም የካዱትን መላእክት ፊቶቻቸውንና ጀርባዎቻቸውን እየመቱ « የቃጠሎንም ስቃይ ቅመሱ » ( እያሉ ) በሚገድሏቸው ጊዜ ብታይ ኖሮ ( አስደንጋጭን ነገር ታይ ነበር ) ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you see the mountains , and imagine them fixed , yet they pass , as the passing of the clouds — the making of god , who has perfected everything . he is fully informed of what you do .

Amharique

ጋራዎችንም እርሷ እንደ ደመና አስተላለፍ የምታልፍ ስትኾን የቆመች ናት ብለህ የምታስባት ሆና ታያታለህ ፡ ፡ የዚያን ነገሩን ሁሉ ያጠነከረውን የአላህን ጥበብ ( ተመልከት ) ፡ ፡ እርሱ በምትሠሩት ሁሉ ውስጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and put your trust ( o muhammad saw ) in the ever living one who dies not , and glorify his praises , and sufficient is he as the all-knower of the sins of his slaves ;

Amharique

በዚያም በማይሞተው ሕያው አምላክ ላይ ተመካ ፡ ፡ ከማመስገንም ጋር አጥራው ፡ ፡ በባሮቹ ኀጢኣቶችም ውስጠ ዐዋቂ በእርሱ በቃ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

race one with another for forgiveness from your lord and a garden whereof the breadth is as the breadth of the heavens and the earth , which is in store for those who believe in allah and his messengers . such is the bounty of allah , which he bestoweth upon whom he will , and allah is of infinite bounty .

Amharique

ከጌታችሁ ወደ ኾነች ምሕረት ፣ ወርዷ እደ ሰማይና ምድር ወርድ ወደ ሆነችም ገነት ተሽቀዳደሙ ፡ ፡ ለእነዚያ በአላህና በመልክተኞቹ ላመኑት ተዘጋጅታለች ፡ ፡ ይህ የአላህ ችሮታ ነው ፡ ፡ ለሚሻው ሰው ይሰጠዋል ፡ ፡ አላህም የታላቅ ችሮታ ባለቤት ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

( muhammad ) , tell them , " people , i have come to you all as the messengers of god , to whom the kingdom of the heavens and the earth belongs . there is no god but he .

Amharique

( ሙሐመድ ሆይ ! ) በላቸው ፡ - « እናንተ ሰዎች ሆይ ! እኔ ወደናንተ ወደሁላችሁም የአላህ መልክተኛ ነኝ ፡ ፡ ( እርሱም ) ያ የሰማያትና የምድር ንግሥና ለእርሱ ብቻ የኾነ ነው ፡ ፡ እርሱ እንጂ ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ ሕያው ያደርጋል ፡ ፡ ይገድላልም ፡ ፡ በአላህ በዚያም በአላህና በቃላቶቹ በሚያምነው የማይጽፍ የማያነብ ነቢይ በኾነው መልክተኛው እመኑ ፡ ፡ ቅንንም መንገድ ትመሩ ዘንድ ተከተሉት ፡ ፡ »

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so vie with one another in seeking to attain your lord 's forgiveness and a garden whose width is as the width of the heaven and the earth , one which has been prepared for those who believe in allah and his messengers . that is allah 's bounty which he bestows upon those whom he pleases .

Amharique

ከጌታችሁ ወደ ኾነች ምሕረት ፣ ወርዷ እደ ሰማይና ምድር ወርድ ወደ ሆነችም ገነት ተሽቀዳደሙ ፡ ፡ ለእነዚያ በአላህና በመልክተኞቹ ላመኑት ተዘጋጅታለች ፡ ፡ ይህ የአላህ ችሮታ ነው ፡ ፡ ለሚሻው ሰው ይሰጠዋል ፡ ፡ አላህም የታላቅ ችሮታ ባለቤት ነው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,583,733 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK