Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
can i have your phone number
cancan i get for you phone number ?
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
give me your phone number amharic
የስልክ ቁጥርህን አማኑኤል አሳውቀኝenglish
Dernière mise à jour : 2023-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have delivered your phone number please answer the next question
የእርስዎ ስልክ ቁጥር አግኝተናል እባክዎ ቀጣዩን ጥያቄ መልስ
Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thus allah makes clear his commandments for you : it is expected that you will use your common sense .
እንደዚሁ አላህ አንቀጾቹን ታውቁ ዘንድ ለናንተ ያብራራላችኋል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not keep your hand chained to your neck , nor open it altogether , or you will sit blameworthy and regretful .
እጅህንም ወደ አንገትህ የታሰረች አታድርግ ፡ ፡ መዘርጋትንም ሁሉ አትዘርጋት ፤ የተወቀስክ የተቆጨኽ ትኾናለህና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and do not keep your hand chained to your neck ( when spending ) , nor open it completely , so that you will sit blamed and destitute .
እጅህንም ወደ አንገትህ የታሰረች አታድርግ ፡ ፡ መዘርጋትንም ሁሉ አትዘርጋት ፤ የተወቀስክ የተቆጨኽ ትኾናለህና ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
creator of the heavens and the earth ! knower of all that is hidden and open ! it is thou that wilt judge between thy servants in those matters about which they have differed . "
« ሰማያትንና ምድርን የፈጠርክ ሩቁንም ቅርቡንም ዐዋቂ የኾንክ አላህ ሆይ ! አንተ በባሮችህ መካከል በእዚያ በእርሱ ይለያዩበት በነበሩት ነገር ትፈርዳለህ » በል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it is he who created you from dust , then from a sperm-drop , then from a clinging clot ; then he brings you out as a child ; then [ he develops you ] that you reach your [ time of ] maturity , then [ further ] that you become elders . and among you is he who is taken in death before [ that ] , so that you reach a specified term ; and perhaps you will use reason .
እርሱ ያ ከዐፈር ከዚያም ከፍትወት ጠብታ ከዚያም ከረጋ ደም የፈጠራችሁ ነው ፡ ፡ ከዚያም ሕጻናት አድርጎ ያወጣችኋል ፡ ፡ ከዚያም ጥንካሬያችሁን ትደርሱ ዘንድ ፤ ከዚያም ሽማግሌዎች ትኾኑ ዘንድ ( ያቆያችኋል ) ፡ ፡ ከእናንተም ውስጥ ከዚህ በፊት የሚሞት አልለ ፡ ፡ ( ይህንንም ያደረገው ልትኖሩና ) የተወሰነ ጊዜንም ልትደርሱ ታውቁም ዘንድ ነው ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: