Vous avez cherché: adoptability (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

adoptability

Arabe

قدرة عنصر ما أن يكون معتمدا أو متخذا, قدرة عنصر ما أن يكون محتضنا أو معتنقا (كشخص أو كفكرة أو كسبب والخ)

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'm at peak adoptability.

Arabe

لدي أعلى فرصة للتبني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

this law also regulates adoptions by establishing rules, requirements and conditions both for minor's foster care and adoptability.

Arabe

وينظم هذا القانون أيضاً ممارسات التبني بوضع قواعد ومتطلبات وشروط سواء لحضانة القصر أو لإمكانية تبنيهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

emphasis will be placed on discussing the preconditions necessary for such methodologies to yield reliable data and the prospects for their easy transferability and adoptability by other countries.

Arabe

وسيجري التركيز على مناقشة الشروط المسبقة اللازمة لتلك المنهجيات كي تُثمر بيانات موثوقا بها، واحتمالات سهولة نقلها إلى بلدان أخرى وسهولة تطبيقها فيها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they argued that the success of a poverty alleviation plan depended on the adoptability of the programmes drawn up by foreign partners, and for this, the local government should strengthen its partnership with community leaders and other members of the society.

Arabe

ودفعوا بأن نجاح أي خطة للتقليل من الفقر تعتمد على مدى مقبولية البرامج التي يضعها الشركاء الأجانب، ومن أجل هذا ينبغي للحكومة المحلية أن تعزز شراكاتها مع قادة المجتمع المحلي وأفراد المجتمع الآخرين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

as stated in the conceptual framework, complementarity of gender and generation distinctions insures completeness of interrelations: equal cooperation between a man and a woman and close interrelations between generations determine mutual adoptability of cultural values and constructive behavioural patterns.

Arabe

وعلى نحو ما ورد في الإطار المفاهيمي، فإن التكامل في الفوارق بين الجنسين وفيما بين الأجيال يكفل تحقيق التكامل وأوجه الترابط، ويحدد التعاون المتكافئ بين الرجل والمرأة والترابطات الوثيقة فيما بين الأجيال قابلية القيم الثقافية وأنماط السلوك البناءة لكل طرف لأن تتبناها الأطراف الأخرى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

5.3 the author reiterates that her daughter wanted to have contact with her, which was ignored by the judge, and refers to the adoptability assessment and the psychologist's recommendation that the author should have access to her child.

Arabe

5-3 وتؤكد صاحبة البلاغ من جديد أن ابنتها تريد الاتصال بها، وهو أمر تجاهله القاضي، وتشير إلى التقييم المتعلق بإمكانية التبني وتوصية الأخصائية النفسية بأنه ينبغي أن تتصل صاحبة البلاغ بابنتها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(d) ensure that the competent authority deciding on the adoptability of the child confirms that all efforts have been made for the child to maintain links with her or his [extended] family and community, and that adoption is used as a last resort.

Arabe

(د) الحصول من الهيئة المختصة التي تقرر قابلية الطفل للتبني على معلومات تؤكد أن كافة الجهود قد بذلت للحفاظ على علاقة الطفل بأسرته (الموسعة) وبجماعته، وعدم اللجوء إلى التبني إلا في المطاف الأخير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,582,018 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK